118. beri-beri — choroba nóg, kończąca się paraliżem. [przypis autorski]

119. Oleum ricini (łac.) — olej rycynowy. [przypis edytorski]

120. Non, non! (...) Medicin!... Médico! (fr., port.) — Nie, nie... Lekarstwa! Lekarza! [przypis edytorski]

121. para o snr. Dygasinski (port.) — dla pana Dygasińskiego. [przypis edytorski]

122. stante pede (łac.) — bezzwłocznie, natychmiast. [przypis edytorski]

123. L’homme n’est pas méchant, mais les hommes sont méchants. (fr.) — To nie człowiek jest zły, ale ludzie. [przypis edytorski]

124. timeo Danaos et dona ferrentes (łac.) — „Obawiam się Greków, nawet gdy niosą dary”, cytat z Eneidy. [przypis edytorski]

125. czółno (daw.) — łódź wydrążona z jednego pnia. [przypis edytorski]

126. bankrut (daw.) — osoba, która straciła znaczenie i wpływy; tu: przen. [przypis edytorski]

127. po „żebrach” chodzić — żebrać, prosić o jałmużnę. [przypis edytorski]