253. Quare? Quia (łac.) — w jaki sposób, skoro. [przypis edytorski]

254. Ad formani nasi cognoscitur ad te levavi (łac.) — Po kształcie nosa poznaje się... to co ku tobie podniosłem. [przypis tłumacza]

255. item (łac.) — także; tak samo; tu: a zatem, a więc. [przypis edytorski]

256. beati quorum (łac.) — Beati quorum rentissae sunt iniquiates [szczęśliwi, którym odpuszczono nieprawości; red. WL]. [przypis tłumacza]

257. Renaud — ulubiona bohaterska postać francuskiej legendy. [przypis tłumacza]

258. wedle [obrządku] fekamskiego — Fecamp, opactwo wsławione później wyrobem likierów, wówczas było przysłowiowym dla gnuśności i opieszałości mnichów. [przypis tłumacza]

259. venite, apotemus (łac.) — Parodia brewiarza: veniter adoremus. [przypis tłumacza]

260. azard (daw.) — niebezpieczeństwo, przygoda. [przypis edytorski]

261. et de frigidis et maleficiatis (łac.) — Pod tym tytułem traktuje IV księga Dekretaliów o niezdolnych do małżeńskiej powinności lub czarami urzeczonych w tym kierunku osobach. [przypis tłumacza]

262. de contemptu mundi et fuga seculi (łac.) — O wzgardzie świata i ucieczce od niego. [przypis tłumacza]