— Odejdź... siostro!...

Ona wyciągnęła ku niemu ręce drżące, jakby rzucając pocałunek i odwróciwszy się wolno, odeszła w głąb ciemnej ulicy, po której kłęby woni jaśminów płynęły.

Przypisy:

1. suteryna (z fr.) — mieszkanie w kondygnacji poniżej parteru. [przypis edytorski]

2. podlotek — dorastająca dziewczyna. [przypis edytorski]

3. terminator — rzemieślnik uczący się u majstra. [przypis edytorski]

4. makagiga — ciastko z karmelu, miodu i maku. [przypis edytorski]

5. wie gehts! (niem.) — jak idzie? a. co słychać? [przypis edytorski]

6. paar śnaps zum andenken! (niem.) — właśc.: paar Schnaps zum Andenken, tj. kilka kieliszków wódki na pamiątkę. [przypis edytorski]

7. Gut, Herr Leitnant (niem.) — właśc.: Leutnant; Dobrze, panie poruczniku. [przypis edytorski]