— Odejdź... siostro!...
Ona wyciągnęła ku niemu ręce drżące, jakby rzucając pocałunek i odwróciwszy się wolno, odeszła w głąb ciemnej ulicy, po której kłęby woni jaśminów płynęły.
Przypisy:
1. suteryna (z fr.) — mieszkanie w kondygnacji poniżej parteru. [przypis edytorski]
2. podlotek — dorastająca dziewczyna. [przypis edytorski]
3. terminator — rzemieślnik uczący się u majstra. [przypis edytorski]
4. makagiga — ciastko z karmelu, miodu i maku. [przypis edytorski]
5. wie gehts! (niem.) — jak idzie? a. co słychać? [przypis edytorski]
6. paar śnaps zum andenken! (niem.) — właśc.: paar Schnaps zum Andenken, tj. kilka kieliszków wódki na pamiątkę. [przypis edytorski]
7. Gut, Herr Leitnant (niem.) — właśc.: Leutnant; Dobrze, panie poruczniku. [przypis edytorski]