21. à la reine (fr.) — po królewsku. [przypis edytorski]
22. komysz — zarośla, chaszcze, krzaki; zwykle lm: komysze. [przypis edytorski]
23. starka — odmiana wódki poddawanej leżakowaniu. [przypis edytorski]
24. madera — portugalskie wino wzmacniane destylatem, zawierające 17–20% alkoholu, pochodzące z atlantyckiej wyspy Madera. [przypis edytorski]
25. burgund — francuskie wino z Burgundii. [przypis edytorski]
26. rekuza (daw.) — odmowa ze strony kobiety, odrzucenie propozycji małżeństwa. [przypis edytorski]
27. vis-à-vis (fr.) — naprzeciw; tu: towarzyszenie po przeciwnej stronie stołu. [przypis edytorski]
28. kare, kasztany, gniade — określenia maści (barwy sierści) koni; kary: czarny; kasztan: rudobrązowy; gniady: jasnobrązowy z czarną grzywą i ogonem. [przypis edytorski]
29. stangret — służący powożący końmi w bryczce, powozie lub karecie. [przypis edytorski]
30. altruizm — bezinteresowna dbałość o dobro innych osób, przeciwieństwo egoizmu. [przypis edytorski]