21. à la reine (fr.) — po królewsku. [przypis edytorski]

22. komysz — zarośla, chaszcze, krzaki; zwykle lm: komysze. [przypis edytorski]

23. starka — odmiana wódki poddawanej leżakowaniu. [przypis edytorski]

24. madera — portugalskie wino wzmacniane destylatem, zawierające 17–20% alkoholu, pochodzące z atlantyckiej wyspy Madera. [przypis edytorski]

25. burgund — francuskie wino z Burgundii. [przypis edytorski]

26. rekuza (daw.) — odmowa ze strony kobiety, odrzucenie propozycji małżeństwa. [przypis edytorski]

27. vis-à-vis (fr.) — naprzeciw; tu: towarzyszenie po przeciwnej stronie stołu. [przypis edytorski]

28. kare, kasztany, gniade — określenia maści (barwy sierści) koni; kary: czarny; kasztan: rudobrązowy; gniady: jasnobrązowy z czarną grzywą i ogonem. [przypis edytorski]

29. stangret — służący powożący końmi w bryczce, powozie lub karecie. [przypis edytorski]

30. altruizm — bezinteresowna dbałość o dobro innych osób, przeciwieństwo egoizmu. [przypis edytorski]