179. baraż (z fr. barrage) — tu dosł.: zapora. [przypis edytorski]
180. łojówka — świeca z łoju. [przypis edytorski]
181. junkers — tu: samolot niemieckiej firmy założonej przez inżyniera Hugona Junkersa (1859–1935). [przypis edytorski]
182. Homo oeconomicus (łac.) — człowiek ekonomiczny (w ekonomii: koncepcja człowieka jako istoty racjonalnie dążącej do maksymalizacji osiąganych zysków, dokonującej wyborów ze względu na wartość ekonomiczną ich rezultatów). [przypis edytorski]
183. à Rogenouff (fr.) — w Rożnowie. [przypis edytorski]
184. Harpagon — główny bohater komedii Moliera Skąpiec. [przypis edytorski]
185. drakoński — surowy, bezwzględny; od imienia Drakona, prawodawcy ateńskiego. [przypis edytorski]
186. Własi la rut o wilaż (zniekszt. fonet. fr.) — zapewne: voici route au village (tutaj jest droga do wioski). [przypis edytorski]
187. Combien avez vous de vaches? (fr.) — Ile masz krów? [przypis edytorski]
188. Szczoż was szcze w szkoli uczyły? (ukr.) — Czegóż was jeszcze w szkole uczyli? [przypis edytorski]