393. junta (hiszp.) — dosł.: rada. [przypis edytorski]
394. pistolero (hiszp., lm: pistoleros) — rewolwerowiec. [przypis edytorski]
395. fular — jedwabna chustka na szyję, noszona zamiast krawata. [przypis edytorski]
396. „Izwiestia” — rosyjski dziennik, w latach międzywojennych organ rządowy: Wszechrosyjskiego Centralnego Komitetu Wykonawczego i Rady Najwyższej ZSRR. [przypis edytorski]
397. hekatomba (z gr.) — w staroż. Grecji ofiara składana bogom ze stu wołów; dziś także przen.: wielka rzeź, krwawa ofiara. [przypis edytorski]
398. café-chantant(fr.) — kawiarnia z występami artystycznymi i śpiewem; kabaret. [przypis edytorski]
399. savoia (pot.) — włoski samolot bombowy produkowany przez wytwórnię Savoia-Marchetti. [przypis edytorski]
400. hidalgo (hiszp.) — szlachcic. [przypis edytorski]
401. ci-devant (fr.) — były, dawny. [przypis edytorski]
402. Szofer który wstąpił do milicji... dziewczyna, która przybrała czerwoną gwiazdę... „Historia, zdaje się mała: niewarta aż poematu. Przecież przyczyną się stała, dygnitarskiego dramatu...”.