30. eodem libro (łac.) — w tej samej księdze. [przypis edytorski]

31. asserens pulcherrimis argumentis, Slaves et Sarmatas Germanos non esse (łac.) — potwierdzając najpiękniejszymi argumentami, że Sarmaci Germanami nie są. [przypis edytorski]

32. zemdlić (daw.) — osłabić. [przypis edytorski]

33. przerzeczony (daw.) — wspomniany. [przypis edytorski]

34. aureum vellus (łac.) — złote runo. [przypis edytorski]

35. Quaeque aliae gentes ubi frigore constitit Ister (łac.) — i pewne inne narody, gdzie Ister mrozem skuty. [przypis edytorski]

36. Jam vides onerata ferox ut ducat Jasis Per medias Istri plaustra bubulcus aquas — Już widzisz, jak wolarze prowadzą do Jass przez środek Istru obładowane woły. [przypis edytorski]

37. jakmiarz (daw.) — niemal. [przypis edytorski]

38. snaść a. snadź (daw.) — widocznie. [przypis edytorski]

39. pronuncować (z łac.) — wymawiać. [przypis edytorski]