103. Pallada (mit. gr.) — przydomek Ateny, bogini mądrości, sztuki, sprawiedliwej wojny, opiekunka miast. [przypis edytorski]
104. w tym tylko błądzisz, / Że wielu serca twemu podobnymi sądzisz — mylisz się tylko sądząc, że wielu ma serce podobne do twojego. [przypis edytorski]
105. córa Latony — Artemida; w mit. rzym. utożsamiana z Dianą. [przypis edytorski]
106. jezioro, w które Wilgi kryształ zlany / Może nosić nazwisko zwierciadła Dyjany — Woda ze strumienia Wilgi sprowadzona w sadzawkę zwana rzeczywiście „Zwierciadłem Diany”. [przypis redakcyjny]
107. Czczenia upartej panny są mi obojętne — Diana, równie jak Minerwa, była wiecznie dziewicą. Kupido więc mało dbał o „czczenia upartej panny”, nieuznającej jego władzy. [przypis redakcyjny]
108. brus — ostrzałka, toczydło; kamień do ostrzenia metalowych ostrzy. [przypis edytorski]
109. Rzekł i na krwawym brusie pociągnąwszy strzały, / Unosić się poleciał (...) — Podobny cale [tj. całkiem; red. WL] obrazek mamy w Horacjuszu:
(...) et Cupido
(...) ardentes acuens sagilias
cote cruenta.