181. Małpeczka — Fade imitateur [fr.: słaby, kiepski (dosł.: mdły) naśladowca; red. WL]. [przypis autorski]
182. Wieprz — Un gourmand [fr.: chciwy, chciwiec, łakomczuch; red. WL]. [przypis autorski]
183. Gryf — Avare [fr.: skąpy, skąpiec; red. WL]. [przypis autorski]
184. przystojny (daw.) — odpowiedni. [przypis edytorski]
185. Kret — Incrédule [fr.: niedowierzający, niedowiarek; red. WL]. [przypis autorski]
186. pojźrzał — spojrzał. [przypis edytorski]
187. Motyl — Volage [fr.: zmienny; red. WL]. [przypis autorski]
188. Tygrys, którego na to chce natura chować (...) Stałym został i znalazł trwałe smaki w róży — Łatwo zgadnąć, iż w tej alegorii tygrys okrutnika, małpeczka oznacza pustą kokietkę, wieprz próżniaka, gryf skąpca, kret człowieka oddanego światu, a motyl niestałego miłośnika. [przypis redakcyjny]
189. żądniejsze — Pożądańsze, przyjemniejsze. [przypis redakcyjny]
190. ponik — Excellente source [fr.: doskonałe źródło; red. WL]. [przypis autorski]