74. umbrella — parasolka. [przypis edytorski]

75. l’amore altissimo, l’amore supremo (wł.) — miłość najwyższa, miłość ostateczna. [przypis edytorski]

76. piroscafo (wł.) — parowiec. [przypis edytorski]

77. szkarpa — dziś: skarpa. [przypis edytorski]

78. biust (tu daw.) — popiersie. [przypis edytorski]

79. Latający Holender — opera Richarda Wagnera. [przypis edytorski]

80. Santa Lucia — pieśń sławiąca nadmorską dzielnicę Neapolu, Santa Lucia. [przypis edytorski]

81. tym długim wrębie granitowym, zielonymi poprzerywanym kanałami, białymi mostami pospajanym, gdzie kilka tysięcy okrętów przystań miewa — cytat z noweli Cypriana Kamila Norwida Menego. [przypis autorski]

82. nie do mnie należał — cytat z noweli Norwida Garstka piasku. [przypis autorski]

83. w siebie pochylon — cytat z wiersza Cypriana Kamila Norwida Klaskaniem mając obrzękłe prawice. [przypis edytorski]