136. Ave Maria, gratias plena — Zdrowaś Mario, łaskiś pełna; początkowe słowa katolickiej modlitwy maryjnej. [przypis edytorski]
137. ad personam (łac.) — do osoby; tu: do konkretnej osoby. [przypis edytorski]
138. une scène à faire (fr.) — scena do zrobienia (tu: do obrobienia literackiego). [przypis edytorski]
139. Der Fall Angelica’s, eine Familientragödie von Karl von Jelsky — „Upadek Andżeliki, Tragedia rodzinna” (autorstwa) Karla von Jelsky’ego. [przypis edytorski]
140. so, so (niem.) — tak, tak; a więc tak. [przypis edytorski]
141. Wienerluft (niem.) — wiedeńskie powietrze; tu: atmosfera Wiednia. [przypis edytorski]
142. jękły — dziś popr.: jęknęły. [przypis edytorski]
143. heteryzm (z gr. hetera: towarzyszka; kurtyzana) — tu: korzystanie z prostytucji. [przypis edytorski]
144. le moment approche (fr.) — zbliża się chwila. [przypis edytorski]
145. ça ne m’amuse plus (fr.) — to mnie już nie bawi. [przypis edytorski]