Quando elle queria sahir, outro criado berrava pelo porta-voz:
—A chalupa do almirante ao mar![{59}]
Isto queria dizer que pozessem as cavallos á carruagem.
Momentos depois, o barão subia ao convez, d'onde com o auxilio de cordas, descia á carruagem, que se abria pelo tecto.
Telhudo!
Mr. Berluguer, author de tres enormes volumes—Les farfadets. Ora os farfadets eram demonios que elle dizia vêr pendurados das arvores do jardim, do espaldar do catre e ás cabriolas sobre a mesa do jantar. Pensava que a melhor maneira de se vêr livre dos farfadets era mettel-os em garrafas ou atravessar-lhes o corpo com alfinetes. Tirante esta notabilissima pancada, era um homem alegre e amavel, que sabia conversar com senhoras. Basta porém lêr os farfadets para conhecer que era...
Telhudo!
O historiador Mezerai, membro da Academia Franceza...
Escrevia á luz da candeia, ainda que fosse meio dia, e pleno estio. Quando alguem o visitava, acompanhava-o ao corredor, de candeia na mão, e algumas vezes chegava á porta da rua:
—Olhe lá, não caia, dizia elle.