Lembrou-se, rindo, da noite em que o olhára da scena, com o que elle indicára incommodar-se.
—E era justo que assim fosse, accrescentou ella, porque nós, ante o publico, nem por um momento nos devemos esquecer do personagem que representamos.
Fallando-lhe assim poz á vontade Antonino, que ao principio estava meio compromettido.
Fallaram de musica, de theatro.{60}
Ella disse-lhe que provavelmente ia para o theatro Italiano, visto Pozzoli lhe ter proposto um bom contracto.
Confessou que não tinha a menor estima ou sympathia por aquelle emprezario, mas como gostava de Paris, queria demorar-se na grande cidade.
De resto, não podia passar sem cantar,—por causa da sua bolsa e por causa do seu espirito.
Cantar era para ella metade da vida.
—A proposito: Pozzoli, para celebrar o meu completo restabelecimento e a minha entrada para os Italianos, offerece-me, na terça feira proxima, uma especie de festa em S. Germano: almoço ajantarado na relva, passeio aos Loges, etc. Devo-lhe enviar ámanhã a lista dos meus convidados. Na cabeça do rol inscrevi o seu nome, sr. de Bizeux.... Oh! não recuse, porque é caso para dizer: não haveria festa sem o sr.
Antonino fez um gesto d'assentimento.