Ha coincidencias notaveis; é conveniente não as desaproveitar; parecem arabescos na sobrehumana calligraphia da Providencia.

O retrato com que se adorna este volume, é reproducção em photogravura, pelo talentoso artista o sr. Thomaz Bordallo Pinheiro, de um pequenino esboceto pintado por seu excellente pae, o notavel sr. Manuel Maria Bordallo Pinheiro. ¿Quem diria ao pintor, que, cincoenta e quatro annos andados, um filho, ainda então por nascer, havia de reproduzir a sua obra?

O esboceto foi pintado do natural, na casa onde o artista habitava, rua da Fé, palacete á direita subindo, em alguma visita que lhe fez Castilho na demora de quasi tres mezes que passou em Lisboa (27 de Fevereiro a 15 de Maio de 1849), achando-se então de residencia na Ilha de S. Miguel. Appareceu no espolio do eximio artista, e foi offerecido a um filho de Castilho.

Vê-se que estava apenas em principio; mas é, ainda assim, documento precioso, já pela semelhança, que ia bem encaminhada, já pela intenção affectuosa que motivou tal trabalho.

O velho Bordallo Pinheiro foi muito admirador e amigo do Poeta, e este ufanava-se de lhe retribuir eguaes sentimentos.

[Pag. 12], lin. 3 e seg. Polemicas.

Houve, com effeito, folicularios mal ensinados, que pretenderam inculcar ser Castilho um revolucionario perigoso, uma especie de demagógo subvertedor de usos antigos e arraigadas crenças; isso deu aso a guerras crueis, cuja memoria não desejamos evocar aqui, mas que muito amarguraram o sincero Poeta. Quem ler com attenção este livro, verá quanto eram infundadas taes accusações. O livro é innovador, e não desordeiro; amante, e nunca hostil. Lamenta o que vê, deseja o bem, e procura remedio aos males que nos affligem. Interpretar as utopias theoricas pelo lado demolidor, é não as entender.

[Pag. 27], lin. 7 e 12. Gessner.

São tristissimas as vicissitudes da reputação dos poetas. Ha nomes, que, depois de encherem o mundo, esquecem miseravelmente á propria phalange dos homens de Lettras.

Salomão Gessner, que no seu tempo foi um luminar, tanto pela belleza da forma dos seus livros, como pela sua moral, de poucos Allemães é hoje lido e conhecido a fundo. Castilho, que desde a meninice o leu, o tratou, o venerou, e até alguns dos seus idyllios traduziu, e imitou outro, conservou sempre ao virtuoso cantor suisso um verdadeiro culto.