FIM.

Catilinaria IV.

D. F. M. C. 26.

Lista de erros corrigidos

Aqui encontram-se listados todos os erros encontrados e corrigidos:

OriginalCorrecção
[#pág.8]Chang-ti...Cham-hi (*)
[#pág.12]Tai-te-sang...Tai-te song (*)
[#pág.12]
qualqner...qualquer
[#pág.13]natueza...natureza
[#pág.14]Abuquerque...Albuquerque
[#pág.17]fizerãodella...fizerãodelle (*)
[#pág.18] cidadadãos...cidadãos
[#pág.19] periecios...periecos
[#pág.25]1585...1805 (*)
[#pág.26] Ciadde...Cidade
[#pág.29] bribue...brigue (*)
[#pág.29]Bareto...Barreto
[#pág.31]argino...argivo (*)
[#pág.35] Com paráos...Cemparáos (*)
[#pág.36] illultres...illustres
[#pág.37]aubiram...subirão (*)
[#pág.37]tinha...tinhão (*)
[#pág.42]Wam-pao...Wam-poo (*)
[#pág.44]para ser...por ser (*)
[#pág.44]mais...mui (*)
[#pág. 45]formaram...formarão (*)
[#pág.46]...(*)
[#pág.51]fusão...effusão (*)
[#pág.56]espedadaçados...espedaçados
[#pág.56] os velas...as velas
[#pág.58]Officiciaes...Officiaes
[#pág.64]a a honra...a honra
[#pág.65]mercantes...marcantes (*)
[#pág.65]a Chum-pin...para Chumpin (*)
[#pág.67]alguns do seus...alguns dos seus
[#pág.74]snummameute...summamente
[#pág.75]Cam-paui-sai...Cam-pau-sai
[#pág.79]pala honra...pela honra
[#pág.83]nommme...nomme
[#pág.87] Virtudes ...virtudes quepossuia (*)
[#pág.87] fazia...faria (*)
[#pág.88]habitautes...habitantes
[#pág.88]tome a agua...tome agoa (*)
[#pág.88]Gragas...Graças
[#pág.91]as quaes tem...as que tem (*)
[#pág.91]reconhcimento...reconhecimento
[#pág.96]pessoas...possesões (*)
[#pág.96]Septemero...Septembro
[#pág.98]vosas tropas...vossas tropas
[#pág.101] quã o...quão
[#pág.103]a tractada...tratada (*)
[#pág.105]presidente...Ministro (*)
[#pág.105]lares...os lares (*)
[#pág.106]nos macaenses...nos peitos macaenses (*)
[#pág.106]a persuadilos...e persuadilos (*)
[#pág.106]por missão...permissão (*)
[#pág.106]e afiançou...afiançou (*)
[#pág.106]Francico...Francisco
[#pág.107]quebar-se...quebrar-se (*)
[#pág.109]enentrarem...entrarem
[#pág.110]qnanto...quanto
[#pág.110]tortaleza...fortaleza
[#pág.112]amim...a mim
[#pág.112]A inda...Ainda
[#pág.114]respoderam...responderam
[#pág.114]cencedido...concedido
[#pág.114]virtudes...virdes (*)
[#pág.117]fraududulenta
...fraudulenta
horririvel...horrivel
da consumada...da sua consumada (*)
[#pág.119]foi umacomplicação...foi uma acomplicação (*)
[#pág.122]çom elle...com elle
[#pág.123]...o 1.º§ acaba no ponto final (*)
[#pág.130] obedecer...obedecerem (*)
[#pág.133]Winistro...Ministro
[#pág.133] innlezes...inglezes
[#pág.143]miseraravel...miseravel
[#pág.143]em Lx.aimpressa...impressa em Lisboa (*)
[#pág.144]o Prezidente...o Ministro (*)
[#pág.147]de que este espirito...de que o espirito (*)
[#pág.147] adquerida...adqueridos (*)
[#pág.148]fróma...fórma
[#pág.149] que elle...que o Sr. Lucas (*)
[#pág.149]cooperarem...cooperara (*)
[#pág.149]doque a sua mesma confissão de que fôra...ellemesmo confessaque fôra (*)
[#pág.151] encontrado...entregado (*)
[#pág.151] o Chefe...ao Chefe (*)
[#pág.151]prova...provaria (*)
[#pág.152]butucudos Tupinambas...butecudos etupinambas (*)
[#pág.152]e o Arcebispo...e um frade (*)
[#pág.153]e mesmoeleger...e mesmo de eleger (*)
[#pág.155]Afonso V....Afonso VI. (*)
[#pág.155]que outros guardam...com que outros seguardam (*)
[#pág.158]Julgo-vos...Julgo-os (*)
[#pág.161]neste apuzento...neste opusculo (*)
[#nota 15]oomo...como
[#nota 17]24...34 (*)
[#nota 36]civíi...civíl

(*) Correcções efectuadas com base na errada da obra original.

Foram mantidas as variações das palavras "La Perouse", "Le Perou-se", "La Perou-se"...
Na [página 85], não existe ponto 3º//nota 3.
A pontuação foi corrigida de acordo.
Exemplo: colocação de pontos finais em vez de vírgulas no final de frases.