Ora eu cheguei áquella boa hospedagem ás déz horas do dia 2 de Janeiro de 1800, e seriam onze do dia{118} 13 do dito, estava eu ao Sol (que durou bem poucos minutos) estendendo a aza, e compondo a plumagem: senaõ quando chega huma ave, que me parecia galinholla, com hum cartaz no bico, e deixando-o cahir lá do alto sobre mim, fiquei Gúliver como dantes, vestido em trajes de marujo, o que eu certamente nunca fui, mas assim vestia em meus embarques. As pennas lá fugiram para o corpo do Correio: e talvez tornem a ser convertidas em as artes de que já fallei.
Estando eu todo concho a abrir a carta, chega de repente o caseiro, e diz: Quem deu a você licença de aqui entrar? Senhor, respondi, achei a porta aberta. Naõ póde ser, replicou, vocês trepam pelas paredes como gatos. E apostamos, que você vem com o cheiro em o passaro de meu amo? Ah! Sim hum passaro mui esquipatico, disse eu, ahi anda em o cima da estrada a querer saltar para dentro. Vamos fóra eu lho ajudarei a enxotar para cá.{119}
O pateta, que isto ouvio, sahio a correr; e eu apoz elle. Metti-o em huma travessa, e safei-me por outra bem para longe a ler a recommendaçaõ dos amigos defunctos, cujo theor he o seguinte, em pergaminho de boa letra, que naõ dou nem por hum milhaõ de libras estrellinas.{120}
CRATES MALLOTES
Exembaixador do Rei Attalo, Exprofessor
de Letras Humanas em a Cidade
de Roma, Presidente Honorario
dos Grammaticos defunctos
Ao nosso amado Hospede Roberto Gúliver deseja muita Fortuna.
NAõ te posso explicar, amigo Inglez, as saudades, que deixaste em a nossa ilha, e quanto todos ficáram namorados do teu bom procedimento; por isto, e tambem pelo bom affecto com que te tractámos, he necessario, naõ te esqueceres das nossas recommendações, para que, depois do golpe da Parca, te associes comnosco. Muito bem observaste quantos homens grandes aqui habitam, Imperadores, Bispos, Condes, Generaes, &c. Depois disto aviva lá no mundo a nossa memoria, para naõ esquecer de todo:{121} o que te será pouco custoso, patenteando os justos açoites, que nos vistes descargar sobre o pedantismo deste seculo. Mas os Grammaticos Portuguezes, de quem muito nos prezamos, e os Hespanhoes, querem, que tu dívulgues as nossas lições em Portugal; naõ por necessitar mais dellas, do que as outras nações, mas porque lá ainda ha muitos sabios, a quem haõ de ser bem gostosas. Naõ temas nada: tudo o que disseres, he nosso, que nos lastimamos muito dos destemperos da humanidade. Se em fim por tamanha caridade houver quem te morda, de cá irá o medicamento, sem que pagues porte ao Correio. O portador desta he Despauterio, e pódes dizer áquelle amigo, que elle já naõ ralha dos outros, e que siga este exemplo. Ilha dos Mórtos 12 de Janeiro de 1800.
Apenas lí este passaporte, corrí como huma lebre a casa do Lord, que naõ sabia o que me fizesse. Logo me deu vestido, dinheiro, tudo. Mandou-me{122} sem perda de tempo pôr mãos á obra; e depois de a lêr carregou-me de elogios: e vai-se a imprimir por sua conta. Eu estou mui gostoso da sua approvaçaõ, por ser hum homem doutissimo, que naõ declaro para naõ cahir em incoherencia, que he o peor defeito de quem escreve.
FIM.