[475] Записано в Шенкурском уезде Архангельской губ. А. Харитоновым.
AT --. Это героическое устное сказание о Куликовской битве 1380 г. анализируется в статьях С. Н. Азбелева: 1) Куликовская битва в славянском фольклоре. -- Русский фольклор. М.; Л., 1968, XI, с. 78--101; 2) Отзвуки Куликовской битвы в сербском и русском фольклоре. -- Советское славяноведение, 1970, No 6, с. 50--57. В них исследователь высказывает сомнение в том, что сказка "про Мамая безбожного" создана непосредственно на материале сказания о Мамаевом побоище ( Дмитриев Л. А. К литературной истории сказания о Мамаевом побоище. -- В кн.: Повести о Куликовской битве / Издание подготовили М. Н. Тихомиров, В. Ф. Ржига, Л. А. Дмитриев. М.: Изд-во АН СССР, 1959, с. 446). А. Н. Азбелев считает, что текст сборника Афанасьева, насыщенный эпическими мотивами и отчасти напоминающий ритмичностью и стилистической обрядностью склад былин, не имея близкого соответствия ни в одном из 103-х известных в настоящее время рукописных списков XVI--XVIII вв. повествований о Мамаевом побоище, находит значительную аналогию в юнацкой сербской песне "Бој Руса са татарами", где, как и в устном сказании, на первый план не только в событиях, предшествующих сражению на поле Куликовом, но в самом сражении выдвигается героическая роль посла Захария. В так называемой "распространенной редакции" книжной повести (см.: Повести о Куликовской битве, 1959, с. 109--162) -- это посол Захарий Тютчев, направленный великим князем Дмитрием в Золотую Орду. В другой редакции в летописце Хворостинина (из собр. Уварова, ГИМ; см.: Повести о Куликовской битве, с. 474--475), он именуется Назарием Тетюшковым. Об участии Захария в битве там ничего не говорится. Между тем в сказании "Про Мамая безбожного" Захарий Тютрин, возглавляющий во время сражения отряд донских казаков, решает его победный исход. Обратив на это внимание С. Н. Азбелев высказал предположение, что в древнерусской литературе и в сказании, записанном А. Харитоновым, и в сербской песне о Куликовской битве трактуются разные фольклорные версии о ней и, вероятно, "сюжет о подвигах Захария существовал в фольклоре и в виде предания, близкого к былинам, и в виде песни" ("Русский фольклор", XI, с. 86). При этом учитывается, что в архангельском сказании есть поздние наслоения, которые могли появиться не ранее XVII в., например, упоминание о шведском короле и о "короле турецком", будто бы намеревавшихся послать свои войска в русскую землю на помощь Мамаю или князю Дмитрию Ивановичу -- тому из них, кто скажется сильнее. Эта гипотеза оставляет неясным вопросы об отношении опубликованного Афанасьевым сказания к книжной традиции. Несмотря на фольклорную эпическую основу, она проявляется и в стиле, и в общности некоторых персонажей, эпизодов данного сказания и книжных повествований. Наряду с послом Захарием в последних иногда действуют воеводы Василий Тупик, Иван Квашня, двенадцать князей Белозерских (князь Федор Семенович и его сыновья). См., например: "Повести о Куликовской битве", с. 7--26, 41--76, 77--108, 163--207. Этим персонажам в устном сказании соответствуют воеводы Семен Тупик, Иван Квашнин, семь братьев Белозерцев. Традиционным для древнерусских повествований о Куликовской битве эпизодам единоборства иноков Пересвета и Осляби с татарским великаном (Таврулом или носящим другое имя) соответствуют в устном сказании поединки двух "незнакомых" воинов с огромным Кроволином-татарином. Как и в книжных повествованиях, в данном сказании Дмитрий Донской перед сражением произносит речь. Вместе с тем как в книжных повествованиях, так и в данном сказании "Про Мамая безбожного" отразилась, осложнившись подробностями, легенда о том, что в начале сражения великий князь Дмитрий был тяжко ранен и незаметно покинул поле боя, а после победы был найден воинами лежащим в беспамятстве у сломанной березы. В работах акад. М. Н. Тихомирова обоснованно утверждается, что принижающая героическую роль Дмитрия Донского несообразная легенда "представляет своего рода памфлет, направленный против великого князя и, вероятно, возникший в кругах, близких к Владимиру Андреевичу Серпуховскому" ( Тихомиров М. Н. Куликовская битва 1380 г. -- В кн.: Повести о Куликовской битве, с. 370).
К словам: "и по всем дальним печищам" (с. 380): в словаре Даля дано такое толкование областного архангельского слова "печище" -- "деревушка из 3--6 дворов".
[476] Обувь, сапоги.
[477] Наоборот.
[478] Испугался.
[479] Двумя руками суковатую дубину ( Ред.).
[480] Поставить на округ -- окружить, обстать кого-нибудь со всех сторон, лишить средств к побегу; так говорят: "мы двоима с собакой постановили медведя на округ", т. е. с одной стороны охотник, а с прочих собаки не позволили зверю выйти из известного круга.
[481] Просить, умолять.
[482] Опятнать -- значит собственно найти сбежавшего коня по его следу на земле; в настоящем же случае опятнать -- доправить, найти на земле след копыт.