"Эй, Афонька!" -- "Чего извольте?" -- "С чем ты обоз пригнал?" -- "Два воза сена, сударь, да воз лошадей". -- "А коня моего поил?" -- "Поил". -- "Да что же у него губа-то суха?" -- "Да прорубь, сударь, высока". -- "Ты б ее подрубил". -- "И так коню четыре ноги отрубил" -- "Ах, дурак, ты мне лошадь извел!" -- "Нет, я ее на Волынский двор к собакам свел". -- "Ты никак недослышишь?" -- "И так коня не сыщешь". -- "Жену мою видел?" -- "Видел". -- "Что ж, хороша?" -- "Как сука пестра". -- "Как?" -- "Словно яблочко наливное".
No 415 [248]
"Брат, здорово!" -- "Брату челом!" -- "Откуда?" -- "Из города Ростова". -- "А как же сказали: в нашем ростовском государстве озеро выгорело?" -- "Выгорело -- не выгорело! Пошел я сегодня, пришел вчера, случилось мне идти мимо того озера; там я видел: окуни сотлели, ерши погорели, а щучьи головы словно головни лежат". -- "Да правда ль это?" -- "Правда -- не правда, а что видел, то и сказываю". -- "А с чем в город ездил?" -- "Ездил, брат, с овсом; мешки-то на беду завязал плохо; овес мой сыпался да сыпался, чуть не весь рассыпался". -- "Худо ж твое дело!" -- "Худо, да не само; рассыпал меру, да две нагреб". -- "Хорошо ж твое дело!" -- "Хорошо, да не само; овес-то у меня в городе украли". -- "Худо ж твое дело". -- "Худо, да не само; я воров поймал, да деньги взял". -- "Хорошо ж твое дело!" -- "Хорошо, да не само; денег-то всего три алтына". -- "Худо ж твое дело!" -- "Худо, да не само; на те деньги я купил калач". -- "Хорошо ж твое дело!" -- "Хорошо, да не само; я калач съел и стал ни сыт, ни голоден". -- "Худо ж твое дело!" -- "Худо, да не само; в городе нашел я работу". -- "Хорошо ж твое дело!" -- "Хорошо, да не само; на работе меня били, больно колотили". -- "Худо ж твое дело!" -- "Худо, да не само; я теперь дороже стал: ведь за битого двух небитых дают, да и то не берут!"
No 416 [249]
"Где ты, брат, был?" -- "В Боровичах на торгу". -- "Что по чему?" -- "Рожь да овес по мешкам, а деньги по мошням". -- "Ладно, брат!" -- "Ладно, да не совсем". -- "А что ж таково?" -- "Ехал я рекою да рожь подмочил". -- "Худо, брат, худо!" -- "Да не то-то, брат, худо!" -- "А что ж таково?" -- "Я солоду нарастил да пива наварил". -- "Ладно, брат, ладно!" -- "Да не то-то, брат, ладно!" -- "А что ж таково?" -- "Пришли свиньи да все пиво выпили". -- "Худо, брат, худо!" -- "Да не то-то, брат, худо!" -- "А что ж таково?" -- "Я свиней-то убил да чан мяса насолил". -- "Ладно, брат, ладно!" -- "Да не то-то, брат, ладно!" -- "А что ж таково?" -- "Пришли кошки, все мясо поели". -- "Худо, брат, худо!" -- "Да не то-то, брат, худо!" -- "А что ж таково?" -- "Я кошек убил, жене шубку сшил". -- "Ладно, брат, ладно!" -- "Да не то-то, брат, ладно!" -- "А что ж таково?" -- "Пришли воры да шубку украли". -- "Худо, брат, худо!" -- "Да не то-то, брат, худо!" -- "А что ж таково?" -- "Я воров изловил, в тюрьму засадил". -- "Ладно, брат, ладно!" -- "Да не то-то, брат, ладно!" -- "А что ж таково?" -- "Воры из тюрьмы ушли да деревню сожгли".
No 417 [250]
Жил-был барин в городе; приехал к нему из деревни староста. "Это ты, Василий Петров?" -- спрашивает барин. "Я, батюшка-барин!" -- "Не привез ли ты от матушки письма?" -- "Письмеца нет, только одна грамотка". -- "Что же в ней прописано?" -- "Да, вишь, прогневили господа бога, ваш перочинный ножичек изломали". -- "Как же вы его изломали?" -- "С вашего иноходца кожу снимали; ножичек-то мал, я его и сломал". -- "Да разве мой конь помер?" -- "Нет, подох". -- "Как же он издох?" -- "Не он наперед подох, а ваша матушка, батюшка-барин!" -- "Ужли и матушка померла?" -- "Да как у Фомки овин горел, она в те поры сидела в каменном дому в верхнем этажу, а форточка пола была: искорка ей на ногу скакнула, барыня упала, да ногу-то и свихнула". -- "А ты, дурак, чего не поддержал?" -- "Батюшка-барин! Она хлебом-солью откормлена. В кое место падет, меня убьет!" -- "Ты бы таковской и был! Отчего ж у Фомки овин загорелся?" -- "Не он наперед загорелся, а ваша новая конюшня". -- "Что от нее осталося?" -- "Три столба воротных да с вороного коня подуздочек". -- "Как же она загорелася?" -- "Да не она, батюшка-барин, загорелася, а ваша новая мельница". -- "Как, и новая мельница сгорела?" -- "Да, батюшка-барин, сгорела! Прогневили мы господа бога". -- "Что ж от нее осталось?" -- "Вода да камень остались: камень-то начетверо разорвало, а все уцелел; да в дымном окошке кошка сидела, так у ней глаза лопнули, а сама как есть живая!" -- "Как же новая мельница загорелася?" -- "Не она, батюшка-барин, наперед загорелась, а ваша кладовая". -- "Как -- и кладовая?" -- "Да, сгорела, батюшка-барин! Прогневили мы господа бога". -- "Что ж от нее осталось?" -- "Четырнадцать бутылок осталось; я у всех горлышки пообломал да отведывал; в иной кисло, в иной горько, а в иной и пить нельзя". -- "Ты, дурак, пьян!" -- "Батюшка-барин! Ведь немножко отведал".
"Ты старостой называешься, а собрал ли с крестьян деньги?" -- "Собрал, батюшка-барин, собрал". -- "С кого сколько?" -- "С Фомки грош, с Еремки грош, а с Варфоломейка одна копейка". -- "А что ж с него мало?" -- "Он вдовый, половину тягла платит". -- "Где же деньги?" -- "Да шел я, батюшка-барин, по улице; стоит новый кабак, я на грош выпил да трехкопеечным калачиком закусил". -- "Ты, дурак, пропил!" -- "Нет, батюшка, и пропил и проел". -- "А собрал ли с крестьян муку?" -- "Собрал, собрал, батюшка-барин!" -- "Куда ж ты ее девал?" -- "Вам да свиньям пятьдесят четвертей; черному псу да твоему родимому отцу сорок четвертей; суке Галяме да матери Ульяне тридцать четвертей; уткам да курам, сестрам твоим дурам, двадцать четвертей". -- "Что ты, дурак, ругаешься?" -- "Батюшка-барин, пословица така!" -- "Был ли ты на рынке?" -- "Был, батюшка-барин, был". -- "Велик ли торг?" -- "Я с ним не мерился". -- "Силен ли он?" -- "Я с ним не боролся". -- "Почем там мука?" -- "По кулям да по мешкам". -- "Ты, говорят, Фомку женил?" -- "Женил, батюшка-барин, женил". -- "А богата невеста?" -- "Богата, батюшка-барин, дюже богата!" -- "Что богатства?" -- "Чепчик с клиньем, да колпак с рукавами, чугунна коробка, железный замок". -- "Богата, богата! А из божества что у ней есть?" -- "Картина в лицах, друга в тряпицах..."