[849] Н. Р. Лег., l;Westsl. March., 87--88; Slov. pohad., 199--200; Zeitsch. fur D. M., I, 41--42, 471--2; П, 13-16; IV, 50-54.
[850] О.З.1848, V, смесь, 11.
[851] Пикте, II, 119--120.
[852] Так стук мельничных колес и жерновов уподобляется лаю собак, реву медведя, топоту и ржанью коней, мычанью быка: "залаяла собачка на Мурманском, заревел медведь на Романовском, затопали кони на Кириловом поле" (Сахаров., I, 101); "бык (или корова) ревет, кверху хвост дерет"; бык бурчит, старик стучит; "бык побежит -- пена повалит"; "в темной избе медведь ревет"; "стоит на берегу кобыла, глядит на реку, ржет и жеребенка к себе зовет". Крылья ветряной мельницы заставили уподобить ее птице, в образе которой олицетворялись и быстролетные облака: "птица-Юстрица на девяти ногах стоит, на ветер глядит, крыльями машет, а улететь не может" (Этн. Сб., VI, 41, 44, 55--56). Сходные метафоры употребляются и для обозначения молотьбы: "на Гурьевском поле затопали кони"; "летят гуськи -- дубовы носки" или: "летели птицы, несли в зубах по спице" -- цепы (ibid., 80,122--3).
[853] Сементов., 8,26.
[854] Die Gutterwelt, 94.
[855] Ж. М. Н. П. 1846, III, ст. Гримма, 188.
[856] Обл. Сл., 18. Млечный Путь, в котором древние племена угадывали следы пролитого молока (= дождя), в некоторых областях Германии называется Mehlweg, Miihieiweg (Sonne, Mond u. Sterne, 282).
[857] Приб. к Ж. М. Н. П. 1846,87.
[858] Ibid., 19-20; Н. Р. Ск., VIII, 6, а.