МОРОКА

I.

Воротился корабль изъ далекаго плаванія, вошелъ въ гавань, бросили якорь, шабашъ!.. Служба тяжелая кончена; жалованье въ карманѣ... Гуляй матросъ!.. Съ корабля на берегъ. На берегу, извѣстное дѣло, допрежде всего въ кабакъ; а изъ кабака ватагой на улицу. А на улицѣ весело,-- праздникъ, въ колокола звонятъ, народу всякаго гибель, матросы съ своихъ и чужихъ кораблей, шкипера во фракахъ и боцманы въ синихъ суконныхъ курткахъ, бабы разряженныя, купцы, господа, офицерство... А къ вечеру, въ городскомъ саду,-- музыка и фонари разноцвѣтные; а съ музыки по трактирамъ, и въ тѣхъ трактирахъ -- дымъ коромысломъ: ѣда, попойка, шумъ, говоръ, пѣсни, веселье до поздней ночи.

II.

Вотъ, входитъ матросикъ въ таверну,-- значитъ, въ харчевню такую -- нѣмецкую; видитъ: въ углу, за столомъ, служба съ какого-то иностраннаго корабля,-- пять человѣкъ сидятъ, ужинаютъ. Поглядѣлъ онъ на нихъ; что такое они ѣдятъ? Видитъ, хорошее кушанье; и велѣлъ подать себѣ тоже. Половой -- нѣмецъ, перешепнулся съ буфетчикомъ-нѣмцемъ:-- Что, молъ, простой русскій матросъ; не стоитъ ему подавать хорошаго,-- не разберетъ.-- Велѣли на кухнѣ собрать объѣдки какіе то завалявшіеся, да разогрѣть,-- и подали. А матросъ человѣкъ бывалый, смекнулъ... Эй, ты,-- говоритъ -- мусье! Подитъ-ка сюда... Что это такое?

-- А это, молъ, то, что вы спрашивали.

-- Врешь ты, такой, сякой! Это ты изъ ведра помойнаго зачерпнулъ.

Обидѣлся нѣмецъ, пошелъ, пошептался опять съ буфетчикомъ, и приходитъ назадъ.

-- Коли не нравится, молъ, такъ пожалуй не ѣшь; а что слѣдуетъ -- заплати.

Ахъ вы -- анафемы!-- думаетъ про себя матросъ.-- Постой же, я васъ проучу!