-- Так чего же стоит твой секрет?
А он подает мне телефонную книжку.
-- Вот, найди меня, пожалуйста, найди! Смеется.
Искала, искала, по алфавиту -- нету Шуплова! Он учит:
-- Ты лучше по номерам гляди... Нашла?
-- Номер нашла, но тут не ты, а какой-то братушка -- "Волпушъ"?
Хохочет:
-- Твердый знак откинь, наоборот читай... Ну, конечно: Шуплов. Ишь, лукавый какой!
-- А знаешь,-- говорю,-- мне эта твоя выдумка нравится. Волпуш... Волпуш... что-то с юга, венгерское или румынское... Нет, погоди! Если бы вместо "п" поставить на конце "б", то -- "Волшуб": чудесная дворянская фамилия... Знаешь, из этих, малороссийских, которые от запорожцев... Преблагородна!
-- Ну что благородного, Лили? Есть у меня один клиент с картавинкой, так, когда с ним говорим по телефону, выходит даже совсем неловко: "Здравствуйте, господин Воршуб! До свиданья, господин Воршуб!" -- точно это моя профессия такая или фамильное предназначение, что я шубу краду.