-- Да, во времена оны звали Надеждой... И Надей тоже звали,-- Надюшей, Наденькой... Муж,-- потому что, молодой человек, у Нанашки был... а, если хотите, и сейчас имеется некоторый великолепный муж,-- любил меня называть Наною... Не Наною,-- это французская пакость. Нана ко мне потом пришла, когда я девкою стала, но Наною, на первом слоге ударение. Если черт подсунет вам жену Надежду, попробуйте ее Наною звать: очень нежно... Почти столько же чувствительно и хорошо, сколько Нанашка -- скверно.
Она выпила и опять оглядела Аристонова.
-- Пальто у вас хорошее... Отчего не снимете? Ведь жарко? Боитесь, что сопрут? За буфет можно отдать.
-- Мне неудобно здесь без пальто: я во фраке.
-- Гордись, Нанашка, какого сегодня барчонка замарьяжила: во фраке ходит! Фу-ты ну-ты, черт возьми! Официантом, что ли, служите?
-- Нет, я при театре. Билетный контролер.
По лицу проститутки скользнула странная тень.
-- Театральный? Это хорошо. Я люблю театральных. Сама была театральная...
-- Вы?
-- В консерватории, друг любезный, обучалась. Слыхал про такое заведение?