...будто Владимира на шею вешает...-- Имеется в виду российский орден святого равноапостольного князя Владимира, учрежденный 22 сентября 1782 г.; имел четыре степени и давал право на потомственное дворянство.

...Доре изобразил в иллюстрациях к сказке...-- Гюстав Доре (1832-1883) -- французский график; прославился гротескно-выразительными иллюстрациями к сказкам, к "Гаргантюа и Пантагрюэлю" Рабле, "Озорным рассказам" Бальзака, а также рисунками к "Божественной комедии" Данте и "Дон Кихоту" Сервантеса.

...нимфы, живущие с Паном...-- Пан -- в греческой мифологии волосатое и бородатое божество стад, лесов и полей; отличался страстной влюбчивостью.

Робинзон, Пятница -- герои романа "Робинзон Крузо" (1719) английского писателя Даниеля Дефо (ок. 1660-1731).

Салтык -- "лад, склад или образец" (В.И. Даль).

Генри Джордж (1839-1897) -- американский экономист и политический деятель, доказывавший, что все экономические бедствия происходят от частной собственности на землю.

"Воскресение" (1889--1899) -- роман Л.Н. Толстого.

Пою "Клятву"...-- Имеется в виду клятва Демона перед любовным дуэтом из оперы "Демон" Рубинштейна: "Клянусь я первым днем творенья..."

Вильгельмина (1880--1962) -- королева Нидерландов с 1890 по 1948 г.

Аттенция (attention -- фр.) -- внимание, забота, предупредительность.