Помпадур -- нарицательное от имени маркизы де Помпадур (Жанны Антуанетты де Пуассон; 1721--1764), фаворитки французского короля Людовика XV, оказывавшей влияние на государственные дела и являвшейся законодательницей мод (ее именем стали называться прически с убранными наверх волосами, платья с фижмами, пальто из легких узорчатых тканей и др.)

...стихи... графа Алексея Толстого...-- Речь, видимо, идет о поэте, писателе, драматурге, прозаике графе Алексее Константиновиче Толстом (1817--1875).

"...ты бы Маркса поштудировал..." -- "Это... который "Ниву" изд а вал?.." -- С преднамеренной иронией говорится о двух Марксах: об идеологе коммунизма Карле Марксе и книгоиздателе Адольфе Федоровиче Марксе (1838-1904), выпускавшем с 1870 г. самый популярный в России журнал "Нива".

Сократ (470-399) -- греческий философ, учение которого изложено в диалогах Платона и Ксенофонта.

...похожею... на Мальву...-- Мальва -- героиня одноименного рассказа Горького.

Кочубей Василий Леонтьевич (1640-1708) -- генеральный писарь, генеральный судья Левобережной Украины, сообщивший Петру I об измене гетмана Украины Мазепы (1687-1709), за что был им казнен.

Плюшкин -- персонаж поэмы Гоголя "Мертвые души".

Плахта -- национальная украинская женская тканая одежда из шерсти, украшенная орнаментом,-- род запашной юбки, с поясом. Выполнялась из двух кусков, с разрезом спереди, прикрытым запаской. Запаска -- кусок шерстяной ткани, спереди перегнутый через пояс и прикрывающий рубашку. Черевички -- праздничная женская обувь из хорошей кожи, на каблуках, остроносая.

Неугомонная кровь Гонты и Железняка...-- Иван Гонта (7-1768) -- герой гайдамацкого восстания 1768 г., замученный польской шляхтой. Максим Железняк -- запорожский казак, один из руководителей восстания 1768 г.

Чермное море -- Красное (в Индийском океане, между Африкой и Аравийским полуостровом).