Тебѣ не угоднѣе.

XVIII. Ст. 3. Весенней глубокъ стаканъ. Для того можетъ быть весеннимъ Анакреонтъ называетъ, что имѣли быть вырѣзаны на немъ цвѣты.

Ст. 4. Лиръ. Въ греческомъ стоитъ potòn питье, но госпожа Дасіеръ изрядно примѣчаетъ, что надобно силу переложить на первой слогъ pòton и тогда значитъ пиръ, торжество.

Ст. 16. Съ Именеями. Именеи, по баснословію древнихъ, суть боги брака. Сказываютъ ихъ сыновьями Бахуса и Венеры, понеже любовь и вино часто свадьбу производятъ.

Ст. 19. Подъ высокимъ виноградомъ. Въ Греціи винограды высокіе, какъ въ Италіи теперь обыкновенно.

Ст. 23. Фебусъ. Тожъ что Аполлонъ, богъ наукъ. У древнихъ всегда краснымъ молодцомъ изображается.

19. ЧТО НАДОБНО ПИТЬ.

Земля выпиваетъ дождь,

А деревья землю пьютъ;

Моря легкой воздухъ пьютъ.