-- Здравствуй, мальчуганъ,-- сказала Оля, обратившись къ сидящему на облучкѣ фарфоровому мальчику,-- ты явился очень кстати, намъ сегодня нужно молока болѣе обыкновеннаго, потому что барыня задумала дѣлать къ обѣду шеколадный пудингъ.
-- Шеколадный пудингъ?-- переспросила Надя, стараясь придать своему голосу какъ можно больше крикливости,-- это должно быть очень вкусная вещь, о которой я не имѣю ни малѣйшаго понятія.
-- Ну, такъ вотъ, ежели онъ у меня удастся, и ты дашь хорошаго молока, то я припрячу для тебя кусочекъ къ завтрему.
-- Благодарю васъ, Аннушка, а ужъ на счетъ молока не сомнѣвайтесь: противъ нашего товара нигдѣ не найдете.
Оля вернулась обратно въ кухню, взяла кувшинъ и приказала мальчику отлить двѣ бутылки.
Мальчикъ исполнилъ ея приказаніе, говоря, что меньше двѣнадцати копѣекъ за- каждую взять никакъ не можетъ. Оля начала торговаться, и до того разсердилась, что едва не прогнала маленькаго продавца, сказавъ, что никогда больше не будетъ брать у него ничего изъ молочныхъ скоповъ, но мальчикъ сталъ просить такимъ жалобнымъ голосомъ не дѣлать этого, что Оля въ концѣ-концовъ согласилась дать ему по одиннадцати копѣекъ и вторично обѣщала угостить пудингомъ.
VI.
Продолженіе предыдущей главы.-- Оля закупаетъ провизію.-- Ида старается блеснуть своими познаніями.-- Бумажная ветчина съ ватнымъ соусомъ и шеколадный пудингъ.-- Куклы остаются безъ вечерняго чая.-Печальный случай съ маленькой Машей.
Поставивъ кувшинъ съ молокомъ на кухонный столъ, Оля снова взяла корзинку, чтобы отправиться за провизіей.
-- Надя, сказала она, обратившись къ подругѣ,-- теперь ты сядь около шкафа и разговаривай со мною за булочника и за лавочника.