-- Потому что только будете мѣшать намъ -- шутя отозвались артельщики.

Сережа обидѣлся подобнымъ замѣчаніемъ, надулъ губки, молча отошелъ въ сторону и началъ придумывать, какъ бы отомстить имъ. Они же принялись за укладку высокихъ стеклянныхъ банокъ, наполненныхъ вареньемъ.

-- Смотри, Николай,-- сказалъ старшій артельщикъ своему помощнику:-- ставь банки такъ, чтобы онѣ помѣстились въ одну корзинку, иначе придется покупать другую, а это лишній двугривенный.

Николай въ знакъ согласія кивнулъ головой и, замѣтивъ, что лежавшаго на полу сѣна недостаточно, вышелъ въ другую комнату, чтобы принести еще.

-- Стой, голубчикъ, -- сказалъ тогда Сережа вполголоса, лукаво подмигнувъ вслѣдъ удалявшемуся артельщику:-- я удружу тебѣ слѣдующимъ образомъ: мама приказала мнѣ самому на рукахъ перенести мою новую лошадку, а я незамѣтнымъ образомъ подсуну ее подъ банки и заложу сѣномъ, она займетъ порядочно мѣста, сохранится гораздо лучше, а банки не взойдутъ и тебѣ волей-неволей придется потратить двугривенный.

Не долго думая, мальчуганъ привелъ задуманный планъ въ исполненіе и устроилъ все такъ ловко, что возвратившійся съ сѣномъ артельщикъ ничего не замѣтилъ.

-- Что за оказія,-- сказалъ онъ:-- банки-то не влѣзли!

-- Вотъ, видишь-ли,-- сердито замѣтилъ старшій:-- вѣрно ты плохо укладывалъ?

-- Не знаю, Иванъ Егоровичъ, кажись хорошо, самъ не понимаю, какъ это могло приключиться. Прикажете снова разобрать корзину?

-- Не надо, это возьметъ слишкомъ много времени; дѣлать нечего, бѣги скорѣе въ лавочку за корзиной.