- Что прикажешь?

- Вот что! - ответил Джек. - Сделайте так, чтобы перед этим домом разлилось огромное озеро, а по нему поплыли военные корабли, самые большие, какие есть на свете. Один корабль пусть даст королевский салют, да так, чтобы последним выстрелом выбить ножку у кровати, на которой спит молодая леди - хозяйская дочь.

- Не беспокойся, всё сделаем! - сказали человечки. И не успел Джек отдать приказ человечкам, как пробило восемь и - бух! бух! - раздался залп с самого большого военного корабля. Джек вскочил с постели, бросился к окну и увидел такие чудеса, каких никогда не видывал, да и не мог видеть, пока жил с родителями в лесу.

Вот Джек оделся, помолился и вышел посмеиваясь, очень довольный, что всё так хорошо получилось. А джентльмен подошёл к нему и говорит:

- Ну, что ж, молодой человек, должен признать, что ты и в самом деле ловкий парень. Пойдём позавтракаем! Однако придётся тебе сделать ещё два дела. Сделаешь, тогда и женишься на моей дочери.

За завтраком Джек не сводил глаз с молодой леди, а она с него. После завтрака джентльмен приказал Джеку срубить все высокие деревья на многие мили вокруг и всё это - к восьми часам следующего утра.

Не тратя лишних слов, скажем, что деревья были срублены, а джентльмен остался очень доволен и сказал Джеку:

- Теперь приказываю тебе сделать ещё одно дело, и это уже будет последнее. Построй мне огромный замок на двенадцати золотых столбах. И к замку пусть явятся полки солдат и проведут ученье. А в восемь часов утра командир должен скомандовать: "На пле-чо!"

- Ладно! - ответил Джек.

И когда наступило третье утро, было сотворено третье, и последнее, великое чудо. И Джек женился на молодой леди. Но, боже мой, чего только ему не пришлось испытать потом!