- Мне очень жаль беспокоить мистера Кэррисфорда, - произнесла она, - но я вынуждена объясниться. Я - мисс Минчин, директриса пансиона для благородных девиц, который находится рядом с вами.

Индийский джентльмен с минуту молча взирал на нее. Будучи по натуре человеком вспыльчивым, он старался овладеть собой.

- Значит, вы мисс Минчин? - спросил он наконец.

- Да, сэр.

- В таком случае, - сказал индийский джентльмен, - вы пришли вовремя. Мой адвокат, мистер Кармайкл, как раз собирался нанести вам визит.

Мистер Кармайкл слегка поклонился, мисс Минчин с удивлением взглянула на него, а потом опять на мистера Кэррисфорда.

- Ваш адвокат! - повторила она. - Не понимаю. Я сочла своим долгом прийти к вам, ибо мне стало известно, что одна из моих учениц, живущая у меня из милости, посмела явиться к вам. Я пришла объяснить, что она осмелилась на эту дерзость без моего ведома. - Она обернулась к Саре - Ступайте сию же минуту домой, - приказала она с негодованием. - Вы будете строго наказаны. Сию же минуту отправляйтесь!

Индийский джентльмен привлек Сару к себе и погладил по руке.

- Она не пойдет, - сказал он.

Мисс Минчин показалось, что она сходит с ума.