Псаломщик Алексей Александров
2 Светло-пепельные (фр.).
3 В. И. Анненский-Кривич сделал по поводу этого пассажа следующее примечание: "Насколько знаю, матушка была ученицей Гензельта" (ВК. С. 225), саркастически прокомментированное А. В. Орловым: "...примечание Валентина Кривича, сделанное с присущим ему снобизмом, но едва ли достоверное. Ведь этот немецкий пианист и учитель музыки преподавал фортепианную игру членам царской семьи и за высокую плату давал уроки музыки в немногих состоятельных аристократических семьях Петербурга" (Орлов. I. Л. 85).
Гензельт Адольф Львович (1814-1889) -- пианист, педагог и композитор, с 1838 г. живший в Петербурге, занимаясь преимущественно преподаванием игры на фортепьяно. В 1872-1875 гг. он был редактором музыкального журнала "Нувеллист", в 1887-1888 гг.-- профессором С.-Петербургской консерватории.
4 Каплю польской крови в ее жилах (фр.)- Ср. комментарий А. В. Орлова: "Тут И. Ф. Анненский впал в заблуждение, говоря о "капле польской крови в венах" своей жены Дины Валентиновны. На самом-то деле она была чистокровной полькой как по отцу, так и по матери: ее отец отставной генерал-майор Валентий Валентиевич Сливицкий (род. в 1798 году, дата же его смерти точно не установлена) был поляк по национальности и католик по вероисповеданию, а мать Александра Вениаминовна, урожденная Броневская, вероисповедания православного (дочь умершего поручика Вениамина Михайловича Броневского) принадлежала к польскому роду смоленских шляхтичей, родоначальник которого Савелий Степанович Броневский (Бурневский) в составе полка этой шляхты при отвоевании войсками царя Алексея Михайловича Смоленщины принял православие и перешел вместе со всеми своими однополчанами в русскую службу" (Орлов. I. Л. 92).
5 Скомбинированная цитата из песни первой "Руслана и Людмилы" А. С. Пушкина (цит. по: Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 16-ти т. / АН СССР. [М.]: Изд-во Академии Наук СССР, 1937. Т. 4. С. 15):
Я к ней -- и пламень роковой
За дерзкий взор мне был наградой,
И я любовь узнал душой
С ее небесною отрадой,