Барон Н. В. Дризен
20 Августа 1909 г.
Многоуважаемый Иннокентий Федорович.
В нын<ешнем> году в Александрийском театре приблизительно в середине Сентября дают "Эриннии" Leconte de Lisle. По этому поводу я хотел бы в редактируемом мною журнале поместить статью, посвященную творчеству этого писателя, в частности выше названной пьесе. Позволяю себе предложить ее Вашему вниманию, будучи уверен, что, взявшись и написав, Вы сделаете истинный подарок читателям "Ежегодника". Статью я предполагаю поместить в ближайшем No, кот<орый> выйдет в конце Сентября. Размер ее ad libitum, но, зная, как Вы заняты, прошу не стесняться даже краткости.
Пользуюсь случаем засвидетельствовать Вам мое глубокое уважение.
Бар<он> Н. Дризен
Необходимо уточнение: постановка трагедии Еврипида "Ифигения-жертва" в переводе Анненского и трагедии Леконт де Лиля "Эриннии" (Эриннии: Античная трагедия в 2-х ч. в стихах Леконт-де-Лиля / Пер. О. Чюминой. М.: "Польза" В. Антик и К°, [1908]) была осуществлена на сцене Михайловского театра (см. подробнее прим. 7 к тексту 210).
Получив письмо Анненского, адресат с ответом не замедлил (Л. 2):
Редактор
Ежегодника