Зная, очевидно, чудачество своего частаго гостя, Малка бросила ему съ раздраженіемъ.
-- Ну, что вамъ надо? Не морочьте мнѣ только голову!
-- Ты умрешь безъ покаянія и безъ причастія!.. проговорилъ глухо и сурово Абрамовъ и, бросивъ въ тарелку съ рыбой серебряную монету, прибавилъ съ какой-то жестокостью.
-- Будь ты проклята!
-- Будь самъ проклятъ!-- отвѣтила сердито Малка и, выловивъ изъ рыбнаго сосудка монету, прибавила сдержанно:
-- Что дать?
-- Полкварты и булку,-- отвѣтилъ совершенно дѣловымъ тономъ Абрамовъ.
Получивъ требуемое, онъ вернулся къ своему столику.
За эти двѣ-три минуты въ настроеніи Аксиньи произошла рѣзкая перемѣна. Вспомнивъ про квартирную хозяйку Абрамова, она, вмѣстѣ съ тѣмъ, вспомнила, что та однажды назвала ее воровкой. Это сразу привело ее въ состояніе сильнаго волненія:
-- Она! смѣла! поскуда!-- кричала она, заливаясь слезами.-- Сроду вѣковъ не воровала! Батинька!