Въ немъ царитъ братская между всѣми любовь, украшенная всеобщимъ равенствомъ, всеобщее довольство и радость:

Tu w ogniwach braterskich wszyscy sobie bliscy:

Jeden wsparty na wszystkich, а na jednem wszyscy.

Хоръ поетъ славу великому мастеру ордена, П. Рейху, а затѣмъ второй солистъ, указывая на человѣческія слабости и предразсудки, говоритъ:

Lecz szszęsny, komu w życiu na morzu goryczu

Opiekuńcza mularstwa gwiazda przewodniczy.

Jazon za runem, Ulisses za Itaką dąży,

Mularz po głębiach myśli za prawdami krąży.

Такимъ счастливцемъ, познавшимъ добродѣтель, является виновникъ торжества Л. Осинскій, котораго П. Рейхъ ввелъ въ ложу еще въ 1806 году.

Все стихотвореніе носитъ не поздравительный, а назидательный характеръ, напоминаетъ о задачахъ масонства и истинныхъ его основахъ: свободѣ, правдѣ, равенствѣ. Въ томъ же 1815 году написанъ и "Pogrzeb przyjaciela" по случаю смерти "великаго дозорцы", масона Іосифа Орсетима {"Pam. Warsz.". 1817, t. VIII, 424. Въ познанскомъ изданіи это стихотвореніе напечатано въ версіи, утратившей слѣды масонства. Такъ напр. совѣтъ черпать утѣшеніе въ масонствѣ въ болѣе поздней версіи отнесенъ къ религіи; совсѣмъ нѣтъ заключительныхъ строкъ.}. Мы уже знаемъ, что въ этомъ стихотвореніи первыя строчки взяты Б-скимъ изъ его юношескаго стихотворенія на смерть товарища. Но кромѣ этого стихотворенія и другое, "Duma nad grobem" (1812--1814), нельзя не признать какъ-бы черновымъ наброскомъ, первымъ очеркомъ болѣе зрѣлаго масонскаго стихотворенія. Въ слѣдующемъ 1816 году Бродзинскій передѣлалъ "An die Freude" Шиллера ("Radość") {Нап. "Pam. W." t. VI.}, который, какъ извѣстно, написалъ свой восторженный гимнъ подъ вліяніемъ охватившаго его чувства любви къ Шарлоттѣ; переполненный счастьемъ Шиллеръ признаетъ радость доступной и хорошимъ и дурнымъ людямъ. Бродзинскій, написавшій гимнъ радости по случаю именинъ своего "брата" по ложѣ, морализуетъ: радость доступна, по его мнѣнію, только людямъ добродѣтельнымъ.