I z światłem szybkiem przeszła urokiem,

А złym sen przedłużając; jej moc tajemnicza

Wzbudziła mężów prawych, godnych jej oblicza.

"Со всѣхъ сторонъ сходятся каменщики разныхъ народностей, всюду распространяютъ они свою власть, и сами короли сходятъ на встрѣчу имъ со своихъ троновъ. Разрушаются города, погибаютъ народы, и только одинъ орденъ, свободный и сильный внутреннимъ согласіемъ, спокойный и скромный, удерживается среди всеобщаго разрушенія.

Zakon pewny w zasadach, w skutkach nieomylny,

Pracuje, jak czas, tajny, nieustanny, silny.

On to kiedyś opasze ziemię w łańcuch zgody,

Z nim od morza do morza uklękną narody.

Намѣстникъ кончаетъ, и затѣмъ другой членъ ложи говоритъ о принципахъ масонства и о его заслугахъ. "Когда надменность, говоритъ онъ, вознесшись на плечахъ подлости, изгнала изъ людского общества братское единеніе, когда вмѣсто естественнаго состоянія равенства и согласія наступило раздѣленіе міра религіями, народностями и сословіями, предразсудки закрыли всѣмъ глаза, насиліе связало руки лицъ, готовыхъ объяснить человѣчеству его единство, а человѣкъ, задавленный, презираемый, мыслилъ и поступалъ по волѣ другого,-- возникъ орденъ тамъ,

...gdzie blask prawdy świeci.