-- Не будемъ большіе затрагивать этого вопроса. Я вижу, что это безполезно. Если вы продолжаете думать, что высшее счастье для англичанки это сдѣлаться герцогиней... Впрочемъ, довольно объ этомъ. Я бы хотѣла поговорить съ вами о бѣдненькой Фанни.

-- Почему "бѣдненькой"?

-- Молодость имѣетъ свои права. А вы ее лишаете этихъ правъ...

-- Я сдѣлала для нея, что могла. Я знаю мой долгъ по отношенію къ ребенку моего сына и послѣдней представительницы моей расы. Она будетъ богата со временемъ.

-- И только? Такова ея судьба? Быть мелкой землевладѣлицей въ Весть-Индіи? А вѣдь она мечтаетъ о любви и замужествѣ.

-- Она не можетъ объ этомъ мечтать. Она ничего не знаетъ о такихъ вещахъ. Свою жизненность она израсходуетъ въ работѣ, такъ какъ ей теперь переданъ надзоръ за всѣмъ имѣніемъ, и съ этой обязанностью она справляется хорошо, тѣмъ болѣе, что она знаетъ, что имѣніе будетъ принадлежать ей. Молодость и красота проходятъ быстро, и я надѣюсь, пройдутъ раньше, чѣмъ испортятъ ея жизнь. Въ ней я вижу свое искупленіе...

-- Фанни выйдетъ, замужъ, и, что всего опаснѣе,-- она выйдетъ замужъ за перваго встрѣчнаго, если только не будетъ бывать въ обществѣ и имѣть много поклонниковъ. Отель курорта открытъ, тамъ устраиваются вечера, и будутъ пріѣзжать молодые люди...

-- Фанни не будетъ видѣть ни одного изъ нихъ!

-- Вы думаете? Молодость вѣдь обладаетъ особенной силой притяженія. Они будутъ рыскать кругомъ этого мѣста и подстерегать ее вездѣ. Будьте же снисходительны и отпустите Фанни на вечеръ, въ четвергъ.

-- Ни слова больше. Фанни не посѣщаетъ вечеровъ, ни въ курортѣ, ни въ другихъ мѣстахъ. Что же, ты думаешь, что я теперь могу легко измѣнить свои взгляды?.. Звонятъ къ завтраку. Дай же мнѣ твою руку...