-- Я не пэръ!-- Онъ надулся.-- Я сынъ пэра, это -- не одно и то же.

-- Вы сердитесь потому, что я ничего о васъ не знаю,-- сказала Изабелла лукаво,-- но неужели стоило терять время на изученіе геральдическихъ книгъ?

-- Конечно, нѣтъ,-- отвѣтилъ онъ ехидно:-- здѣсь есть болѣе интересные предметы.

-- Или мѣстности; онѣ интереснѣе большинства людей, съ которыми мнѣ приходилось сталкиваться.

Тутъ она внезапно измѣнила тактику и улыбнулась ему, причемъ въ углу ея рта показалась крошечная ямочка. Онъ впервые увидѣлъ ея странные синіе глаза съ широкими зрачками, окаймленные черными длиннѣйшими рѣсницами, и понялъ, что она очень хороша.

-- Простите, я боюсь, что былъ невѣжливъ? Но я очень робокъ и боюсь американокъ болѣе всего на свѣтѣ.

-- Я не настоящая американка, я уроженка Калифорніи.

Они разговорились. Онъ удивился ея интересу къ политикѣ, чуждому большинству американокъ; онѣ даже считаютъ mauvais genre знать: это въ настоящее время президентъ. Въ Англіи -- наоборотъ. Дамы -- настоящая сила; ихъ роль въ дѣлѣ предвыборной агитаціи -- рѣшающая. Его сестра, напримѣръ (онъ указалъ на веселую даму визави), положительно, провела мужа въ парламентъ; она очень краснорѣчива, чего нельзя сказать о немъ. Вотъ м-ссъ Сифтонъ -- спеціалистка по вопросамъ колоніальной политики, а лэди Сесилія -- настоящій лидэръ...

-- Ваши дамы не похожи на нашихъ горожанокъ изъ крупныхъ центровъ. Зато нѣчто подобное, мы имѣемъ, какъ это ни покажется вамъ парадоксально, въ маленькихъ городахъ. Тамъ онѣ много работаютъ надъ улучшеніемъ условій мѣстной жизни. Это -- культуртрегеры въ лучшемъ смыслѣ слова. Ихъ дѣятельность очень плодотворна.

-- Конечно,-- согласился заинтересованный лордъ Иксэмъ.