Перебирая впечатлѣнія дня и придумывая, что бы она могла сдѣлать для Анны Монгомери, Изабелла услышала въ темнотѣ шаги Гвинна по ступенямъ, и весело крикнула ему, чтобы онъ шелъ сюда съ докладомъ обо всемъ случившемся.
-- Надѣюсь, что вы носите съ собою револьверъ?-- спросила она:-- здѣсь ежедневно бываютъ случаи нападеній и вооруженныхъ грабежей.
XIII.
-- Ну, и выдался у меня денекъ!-- сказалъ Гвиннъ, растянувшись въ креслѣ рядомъ съ Изабеллою.-- За завтракомъ -- не у Гоферовъ, а въ ресторанѣ на холмѣ, откуда открывается дивный видъ на заливъ и Золотыя Ворота -- я встрѣтилъ дюжину очень умныхъ и энергичныхъ людей; затѣмъ мы ѣздили часа три по городу, обѣдали въ Бёрлингэмѣ въ клубѣ, и послѣ цѣлаго года отшельнической жизни я не зналъ, какъ себя держать за обѣдомъ съ хорошенькими женщинами, привыкшими въ комплиментамъ и отчаянному флёрту...
-- Но вамъ было весело,-- сказала она, улыбаясь,-- это поможетъ вамъ объамериканиться.
-- Не совсѣмъ. Отецъ м-ссъ Гоферъ, м-ръ Туль,-- любитель англійской литературы; онъ хорошо знакомъ и съ нашею политикой. Я видѣлъ у него лондонскую прессу. Скажу больше -- за завтракомъ зашелъ разговоръ объ Эльтонѣ Гвиннѣ. Но въ общемъ ихъ всѣхъ поглощаетъ идея возрожденія Санъ-Франциско. М-ръ Туль увѣряетъ, что реформа невозможна, "смазчики" отличаются необычайной энергіей, но тѣмъ интереснѣе борьба...
-- А въ глубинѣ души у васъ не является искушеніе вернуться въ Англію?
-- Не знаю,-- проговорилъ Гвиннъ, глядя на огоньки, свѣтившіеся у подножія горы:-- по временамъ меня сильно тянетъ туда; въ одинъ прекрасный день я могу уложиться и уѣхать съ первымъ поѣздомъ изъ Калифорніи...
-- Неужели вы могли бы это сдѣлать?
-- Ну, конечно, я простился бы съ вами, если бы только, въ концѣ концовъ, не побоялся финальнаго столкновенія съ вашею желѣзною волей,-- онъ обернулся къ ней и увидѣлъ ея глаза, свѣтившіеся во мракѣ, какъ глаза кошки: -- хотя я и зарылся въ законы, но я все же постоянно чувствую это незамѣтное давленіе на мою волю...