Мы не рѣшаемся наши догадки считать твердо-обоснованнымъ отвѣтомъ на вопросъ Бѣлинскаго: "не понимаемъ, почему Пушкинъ не продолжилъ этого романа".

Мы знаемъ, что вступаемъ въ область такихъ интимныхъ и тонкихъ переживаній, гдѣ трудно что-нибудь утверждать, а можно только угадывать. Но то, что романъ "Арапъ Петра Великаго" связанъ самымъ тѣснымъ образомъ съ личною жизнью Пушкина, что многое написанное о далекомъ прадѣдѣ какъ-то очень близко касалось правнука -- въ этомъ едва-л и слѣдуетъ сомнѣваться.

IV.

"Арапъ Петра Великаго" извѣстенъ но рукописи, перебѣленной и снова исправленной въ тетрадяхъ Московскаго Румянцевскаго музея за No 2378 и въ нѣсколькихъ черновыхъ отрывкахъ въ тетрадяхъ No 2367 и 2308. На первой страницѣ рукописи выписаны Пушкинымъ эпиграфы, потомъ отброшенные. Для первой главы -- изъ сатирическаго стихотворенія И. И. Дмитріева "Путешествіе N. N. (Василія Львовича Пушкина) въ Парижъ и Лондонъ".

... И въ Парижѣ,

И началъ жить, а не дышать.

Для слѣдующихъ главъ выписаны слѣдующіе эпиграфы:

И тебѣ жену добуду

Иль я мельникомъ не буду.

(Аблесимовъ, Мельникъ Колдунъ).