-- Однако все-таки Наполеонъ -- умная бестія!-- замѣтилъ политикъ, сложилъ руки на груди, насупилъ брови и, изобразивъ Наполеона 1-го, какъ рисуютъ его на скалѣ Св. Елены, продолжалъ басомъ, не обращая вниманія на то, что изображалъ дядю вмѣсто племянника:-- "вы, говоритъ, друзья мои, пойте и веселитесь, а дѣла предоставьте мнѣ и въ нихъ прошу не вмѣшиваться. Можете, говоритъ, скуки ради, языкомъ поболтать въ парламентѣ," безъ этого нельзя -- замѣтилъ онъ своимъ голосомъ -- онъ знаетъ французовъ, что они не могутъ жить безъ болтовни, "можете, говоритъ, поболтать и болтайте себѣ, а въ дѣла ни-ни! Иначе, видите вы, говоритъ, это?-- и показываетъ на тотъ берегъ, на Англію. У нея Пальместронъ (Наполеонъ, по мнѣнію политика, почему-то находилъ удобнѣе называть Пальмерстона Пальместрономъ), у нея Пальместронъ на часахъ и она не дремлетъ, а Пальместрона кромѣ меня никто не проведетъ!"

-- Ну нѣтъ! французы молодцы! французы не то, что англичане: вотъ тѣ, такъ скоты совершенные! А французъ ничего! Французъ -- добрый, веселый малый; у насъ и солдаты ихъ любятъ и нынче въ Крыму -- дрались жестоко, а чуть перемиріе, сейчасъ и бонжуръ мусьё и за панибрата,-- возразилъ другой гость, болѣе общительнаго свойства.

-- Да, Пальместронъ тоже у-у какая протоканалья!-- замѣтили съ единогласнымъ одобреніемъ многіе.

-- Ну, говоритъ, а я, говоритъ, и Пальместрона надую и мы ему отплатимъ старые долги! А французамъ,-- заключилъ политикъ отъ себя,-- стоитъ только показать на англичанъ и дѣлай съ ними что хочешь: ненавидятъ рыжихъ! "Виватъ, Наполеонъ", говорятъ, "дѣлай что хочешь, только бы англичанамъ бока помять!" ну онъ и дѣлаетъ!

-- Вы, можетъ-быть, вѣрно изобразили Наполеоновскую политику, -- смѣясь замѣтилъ Камышлинцевъ, -- только Луи-Наполеонъ ее не высказывалъ, да онъ и вообще говорить не любитъ, а все дѣлаетъ молча.

-- Молча?-- переспросилъ политикъ.

-- Да, онъ большей частью молчитъ, а когда и говоритъ, то какъ древніе оракулы, понимай, какъ хочешь: "молчаливый сфинксъ съ усами въ видѣ фидибусовъ", какъ мѣтко назвалъ его Герценъ.

-- Какъ? какъ?-- послышались голоса.

-- Молчиливый сфинксъ съ усами въ видѣ фидибусовъ: онъ усы вотъ такъ носитъ, точно карандашъ во рту,-- и Камышлинцевъ показалъ на своихъ усахъ.

-- Что такое свинксъ,-- спросилъ тихо одинъ гость у другаго, недоучившагося когда-то въ кадетскомъ корпусѣ.