Сыновья Бела шлют тебе поклон, начал Гильдинг: король Ринг идет на них войной, и вся надежда их на тебя.
Фритиоф, будто не слыша, продолжали беседовать с Бьерном о шахматной игре:
-- Берегись, Бьёрн! королю твоему плохо: вся надежда его на пешку [Здесь игра слов: bond по-шведски -- и пешка, и крестьянин].
-- Не шути ты с ними! -- убеждал Гильдинг: -- хоть они слабее Ринга, но тебя куда сильнее.
-- Бьёрн! ты метишь на мою башню? Да нет, пешки мои ее отстоят.
-- И не жаль тебе даже Ингеборги, которая заливается неутешными слезами? -- не отставал Гильдинг.
-- Эй, Бьёрн! О ферзи моей не тревожься: в ней вся моя сила, и ничто нас не разлучит.
С таким неопределенным, замысловатым ответом огорченный Гильдинг и вернулся к своим королям.