-- Ну! -- обиженно усмехнулась она с непередаваемой, неподражаемой одесской интонацией, придав этому слову из двух букв выражение целой длинной фразы, смысл которой должен был значить:

-- Неужели ты сомневался, что я была в Одессе, и что я, вместе со всеми, пережила все тягчайшие ужасы большевизма, и что я с честью вышла из положения, заслужив титул героини и ореол мученицы!..

Да... многое может вложить настоящий одессит в слово из двух букв.

-- Что ж... тяжело вам было там?

-- Мне? Если бы я начала рассказывать обо всех моих страда... Передайте мне эти тянучки... merci! Страданиях, то в целую книгу не упишешь.

Она положила себе на голову белую ручку с отполированными ноготками и задумалась.

-- Ах!.. Эти обыски, эти аресты...

-- У вас был обыск?!

-- Не один, а три. Положим не у меня, а у моих соседей, но все равно -- тревожили и меня. Товарищ председателя чрезвычайки заходит вдруг ко мне и просит бумаги и чернил, -- они там в соседней квартире что-то писали... Ну, что было делать -- дала! Ведь мы тогда все были совершенно бессильны.

А он смотрит на меня и вдруг говорит... благодарю вас, мне не хочется этого кекса... и говорит: "А я вас знаю, вы очень хорошо поете!".