-- Нельзя, господа студенты, безобразить. Что же это такое -- посуду бить!..

-- Вы не бойтесь, мы заплатимъ, -- успокоительно сказалъ ветеринаръ.

-- Я не къ тому, а вотъ посѣтителю, можетъ быть, безпокойно.

Я пожалъ плечами:

-- Мнѣ все равно.

-- Мерси,-- общительно обратился ко мнѣ студентъ. Вы подумайте, какая дешевка: гривенникъ за бокалъ!

-- Да, -- подтвердилъ его товарищъ. -- Хоть цѣлый день бей.

-- Въ дорогомъ ресторанѣ не очень-то разойдешься, -- сказалъ ветеринаръ съ видомъ экономной хозяйки, страдающей отъ дороговизны продуктовъ для стряпни.-- Дерутъ тамъ, навѣрное, семь шкуръ. Хмъ!.. А тутъ -- гривенникъ.

Онъ повертѣлъ въ рукахъ стаканъ, подробно осмотрѣлъ его и бросилъ на полъ.

-- Во французскомъ ресторанѣ за бокалъ съ васъ рупь возьмутъ, -- отозвался изъ-за стойки хозяинъ.