-- Нельзя, господа студенты, безобразить. Что же это такое -- посуду бить!..
-- Вы не бойтесь, мы заплатимъ, -- успокоительно сказалъ ветеринаръ.
-- Я не къ тому, а вотъ посѣтителю, можетъ быть, безпокойно.
Я пожалъ плечами:
-- Мнѣ все равно.
-- Мерси,-- общительно обратился ко мнѣ студентъ. Вы подумайте, какая дешевка: гривенникъ за бокалъ!
-- Да, -- подтвердилъ его товарищъ. -- Хоть цѣлый день бей.
-- Въ дорогомъ ресторанѣ не очень-то разойдешься, -- сказалъ ветеринаръ съ видомъ экономной хозяйки, страдающей отъ дороговизны продуктовъ для стряпни.-- Дерутъ тамъ, навѣрное, семь шкуръ. Хмъ!.. А тутъ -- гривенникъ.
Онъ повертѣлъ въ рукахъ стаканъ, подробно осмотрѣлъ его и бросилъ на полъ.
-- Во французскомъ ресторанѣ за бокалъ съ васъ рупь возьмутъ, -- отозвался изъ-за стойки хозяинъ.