-- Мой юный друг, -- сказал Лефильель, подавая тарелку Жану, -- вот триста франков, сам Гэррисон никогда не дал бы больше. С этими деньгами вы свободно можете доехать до Батны; теперь ты сам видишь, что моя идея была не так уж и дурна.

-- Ах, господин Лефильель, -- ответил, чуть не плача, мальчик, тронутый его добротой, -- разве у вас могут быть дурные мысли!..

Бетси в это время была уже водворена на свое прежнее место в углу кухни; очень довольная своим положением, красотка любезно отвечала на ласки своей новой хозяйки.

Все-таки на другое утро, когда наступила минута прощания, у бедного Франсуа больно сжалось сердце.

-- Вы будете ее беречь, не правда ли? -- спросил он мадам Поттель.

-- О, на этот счет ты можешь быть совершенно спокоен! -- отвечала добрая женщина.

По совету архитектора дети купили себе большие полотняные кепи для защиты от палящих лучей солнца. Кроме того, Лефильель дал Жану рекомендательное письмо к одному своему другу, поручику Шасерье, -- на всякий случай.

-- Благодарю вас, благодарю! -- горячо прощался мальчик со своими друзьями. -- Надеюсь, что когда мы доберемся до Батны, все наши невзгоды кончатся, мы найдем дядю, и он нас не оставит.

-- Да, верно, мой друг, но мало ли что может случиться... Возьми письмо и напомни господину Шасерье обо мне.

-- Непременно, я первым делом постараюсь исполнить ваше поручение.