-- Помилуйте, дорогой мой, значит, вы хотите меня разорить? Вот и господин Вотрен... О, господи! -- перебила она себя. -- Все забываю, что у этого каторжника другое имя! Так вот, -- продолжала она, -- одна комната пустует, а вы хотите, чтобы мне пришлось сдавать еще две в такую пору, когда у всех уже есть угол.

-- Господа, берите шляпы и пойдемте обедать в "Фликото", на Сорбоннскую площадь, -- сказал Бьяншон.

Госпожа Воке вмиг подсчитала, что ей выгоднее, и кинулась к мадемуазель Мишоно.

-- Дорогая моя, ненаглядная, ведь вы же не хотите, чтобы мое заведение пошло прахом, нет? Вы же видите, эти господа приперли меня к стене; так уйдите в свою комнату на этот вечер.

-- Совсем, совсем пусть убирается, -- закричали столовники, -- мы хотим, чтоб она выехала сию же минуту.

-- Но ведь бедная барышня не обедала, -- жалобно протянул Пуаре.

-- Пусть обедает где хочет! -- воскликнуло несколько голосов разом.

-- Вон, шпионка!

-- Вон, шпионы!

-- Господа, -- вскричал Пуаре, вдруг возвышаясь до храбрости, которую любовь придает даже баранам, -- уважайте особу слабого пола.