Оскаръ слушалъ съ удовольствіемъ насмѣшки Жоржа надъ графомъ де-Серизи, такъ какъ эти насмѣшки умаляли до нѣкоторой степени его вину. Онъ даже увлекся полнымъ вражды краснорѣчіемъ Жоржа, который предсказывалъ аристократіи всѣ невзгоды, обрушившіяся на нее въ 1830 году и составлявшія мечту буржуазіи въ двадцатыхъ годахъ. Въ половинѣ четвертаго усѣлись за столъ. Дессертъ былъ поданъ лишь въ восемь часовъ. Каждому блюду посвящалось два часа времени: только клерки способны ѣсть съ такимъ аппетитомъ. Впрочемъ, желудки молодыхъ людей отъ 18 до 20 лѣтъ составляютъ для медицины необъяснимую тайну. Вина были достойны Бореля, замѣнившаго въ это время знаменитаго Валена, основателя перваго по совершенству своей кухни ресторана Парижа, то есть всего міра.
За дессертомъ былъ составленъ протоколъ этого роскошнаго пиршества, который начинался словами: "Inter pocula aurea restaurant, qui vulgo dicitur Rupes Cancali" Послѣ этого вступленія можно представить себѣ, какая прекрасная страничка была вписана въ золотую книгу писцовъ.
Годшаль исчезъ, подписавшись подъ протоколомъ и предоставивъ всѣмъ остальнымъ одиннадцати приглашеннымъ предаваться подъ руководствомъ стараго капитана императорской гвардіи винамъ, тостамъ и ликерамъ. Пирамиды изъ фруктовъ и сластей напоминали ѳивскіе обелиски. Въ половинѣ одиннадцатаго помощникъ клерка пришелъ въ состояніе невмѣняемости и его пришлось отправить въ фіакрѣ; Жоржъ далъ адресъ матери бѣд
няги и уплатилъ за проѣздъ. Остальные приглашенные, хотя были пьяны, какъ Питтъ и Дундасъ, выразили желаніе пройтись пѣшкомъ по бульварамъ, такъ какъ вечеръ былъ восхитительный. Къ полуночи они должны были явиться къ маркизѣ Ласъ-Флорен-тинасъ-и-Кабиролосъ, гдѣ ихъ ждало блестящее общество. Всѣ жаждали подышать чистымъ воздухомъ, но за исключеніемъ Жоржа, Жирудо, Дю-Брюэля и Фино, привыкшихъ къ парижскимъ оргіямъ, никто не могъ держаться на ногахъ. Жоржъ послалъ нанять три кареты и цѣлый часъ катался со своими гостями по внѣшнимъ бульварамъ, между Монмартромъ и заставой Трона. Наконецъ, они вернулись черезъ Берси и, проѣхавъ рядъ набережныхъ и бульзаровъ, добрались до улицы Вандомъ.
Клерки находились еще въ фантастической области грезъ, куда унесли невинные пары, когда амфитріонъ ихъ ввелъ гостей въ салонъ Флорентины. Тутъ сіяли яркимъ блескомъ театральныя принцессы, которыя были предупреждены о шуткѣ Фредерика и старались разыгрывать дамъ высшаго общества. Когда молодые люди вошли въ залу, подавали мороженое; канделябры ярко сіяли отъ свѣта зажженныхъ свѣчей. Лакеи Туліи, г-жи Du Val-Noble и Флораны -- всѣ въ своихъ ливреяхъ, подавали лакомства на серебряныхъ подносахъ. Шелковая матерія, которой были обиты стѣны -- шедевръ ліонской мануфактуры, была подобрана золотыми шнурками и положительно ослѣпляла глаза своимъ богатствомъ. Цвѣты на коврахъ напоминали оранжерею. Благодаря состоянію опьянѣнія, въ которомъ находились клерки, они въ первый моментъ дѣйствительно вообразили, что находятся у маркизы Ласъ-Флорентинасъ. Золото сверкало на четырехъ столахъ, приготовленныхъ въ спальнѣ. Полусонные, убаюканные прогулкой по бульварамъ въ полупьяномъ видѣ, клерки очнулись отъ сна въ настоящемъ дворцѣ Армиды. Оскаръ, представленный Жоржемъ quasi-маркизѣ, стоялъ соверііенно ошеломленный, не узнавая танцовщицы изъ театра Gaêté въ этой аристократически декольтированной, утопавшей въ кружевахъ дамѣ, которая приняла его съ такой милой любезностью, какую никогда не приходилось встрѣчать бѣдному клерку. Онъ былъ ослѣпленъ богатствомъ всей обстановки и красивыми женщинами, которыя явились въ роскошныхъ туалетахъ для усиленія престижа этой обстановки. Наконецъ, маркиза взяла юношу за руку и подвела его къ столу, гдѣ играли въ карты.
-- Позвольте представить вамъ прелестную маркизу д'Англадъ, одну изъ моихъ пріятельницъ...
И она подвела бѣднаго Оскара къ хорошенькой Фанни Бопре, которая уже около двухъ лѣтъ занимала мѣсто покойной Корали въ сердцѣ Камюзо. Молодая актриса недавно имѣла блестящій успѣхъ въ мелодрамѣ: "Семейство д'Англадъ", которая была поставлена въ театрѣ Porte Saint Martin.
-- Вотъ, дорогая моя,-- сказала Флорентина,-- представляю тебѣ прелестнаго юношу, который можетъ играть съ тобой.
-- О, какъ это будетъ мило! -- воскликнула съ восхитительной улыбкой актриса, вглядываясь въ Оскара.-- Я все время проигрываю... хотите, мы раздѣлимъ потерю пополамъ?
-- Маркиза, я весь къ вашимъ услугамъ,-- сказалъ Оскаръ, усаживаясь рядомъ съ хорошенькой актрисой.