-- "Это хорошо"!

Разговоры шли в этом духе, и публика слушала их чрезвычайно внимательно и, серьезно и, видимо, в этих разговорах было много остроты, комизма и сатиры, так как по временам публика выражала нескрываемый восторг и хохот, оживленное обсуждение, критику.

Представление продолжалось до самого заката солнца. Из зрителей первым покинул сцену Жамяншадба со свитой, а вслед за этим и вся публика начала расходиться в разные стороны, по домам.

Сюжет этого представления народного театра взят из жизни знаменитого тибетского поэта, философа и отшельника, певца буддизма Миларайбы, жившего в XI в. от Р. X.

Оба старика играли роль древнетибетского горного охотника Гомпо Дорджэ, современника Миларайбы. Роль же двух львов и мальчиков осталась для нас недостаточно выясненной.

В прекрасном сборнике гимнов Миларайбы, между прочим, описывается весьма трогательная сцена встречи жестокого охотника Чирава Гомпо Дорджэ с Миларайбой.

Однажды Миларайба, сидя в своей горной келье, услышал необычайный для него шум извне.

Вслед за этим стремглав одни за другими пролетели мимо его кельи дикие козы, которые кем-то были преследуемы.

Святой отшельник тотчас же направил своё благоволение на бедных животных, которые после этого быстро обернулись мордами к его келье и, доверчиво приблизившись к отшельнику, прижались к его ногам. За этим послышались шаги человека, который быстрой поступью приближался к келье; через минуту перед отшельником оказался свирепый охотник, в одежде из звериных шкур, с луком и с колчаном со стрелами.

Охотник был поражён неожиданным видом странного человека с приютившимися у ног его дикими козами, которых он только что преследовал, и невольно гневно закричал Миларайбе: " Вы жирные, грязные репы и йоги! Я вижу вас тут, там и повсюду! Вы приходите в снежные горы охотиться; внизу, на берегах озер вы ловите рыбу; на равнинах вы приходите в города продавать собак и драться с людьми. Не страшно, если один-два таких, как ты, умрет. Может у тебя и есть силы удерживать мою добычу, но, посмотрим, удержит ли твоя одежда мою стрелу".