117. Князю Александру Михайловичу Горчакову.

(1859 г., 21-го февраля. Иркутскъ.)

Вчера, прибылъ изъ Пекина курьеромъ, находившійся тамъ при дѣйствит. статск. совѣтникѣ Перовскомъ, чиновникъ особыхъ порученій Главнаго Управленія Восточной Сибири, колл. асессоръ Неклюдовъ. Привезенныя имъ въ Азіатскій Департаментъ бумаги отправлены мною вчера же въ С.-Петербургъ съ лейтенантомъ Розенбергомъ, а настоящее отношеніе мое я имѣю честь препроводить къ вашему сіятельству съ колл. асессоромъ барономъ Врангелемъ, находившимся секретаремъ на эскадрѣ контръ-адмирала Кузнецова; я нарочно задерживалъ его здѣсь до полученія извѣстій изъ Пекина о ходѣ тамъ переговоровъ.

Нельзя сказать, чтобъ свѣдѣнія, сообщенныя мнѣ д. с. с. Перовскимъ, были благопріятны: Китайское правительство, по обыкновенію, медлитъ ходомъ дѣлъ въ безполезной перепискѣ и церемоніяхъ; духовныя лица нашей миссіи трусятъ, по свойственной имъ привычкѣ, и г. Перовскій лишенъ всѣхъ способовъ имѣть какія-либо свѣдѣнія о происходящемъ въ Китаѣ, такъ какъ миссія наша рѣшительно ничего не знаетъ о томъ, что нужно было бы знать; такъ напр., никто изъ нихъ не знаетъ, что лордъ Эльфинъ поднялся по Янъ-ци-Кіангу, а, можетъ быть, имѣлъ уже столкновенія съ мятежниками; они даже не знали 3-го Февраля, что 11-го января отправленъ былъ изъ Китайскаго Трибунала листъ въ нашъ Сенатъ о присылкѣ оружія и пушекъ, вмѣсто береговъ Печелійскаго залива, въ Монголію.

Естественно, что этотъ порядокъ дѣлъ, издревле существовавшій, не могъ быстро измѣниться, но и продолжаться не долженъ; впрочемъ я доволенъ уже и тѣмъ, что курьеры наши, хотя съ затрудненіями, но ѣздятъ взадъ и впередъ; что г. Перовскій достигъ назначенія уполномоченныхъ для переговоровъ съ нимъ, и что Китайскія власти въ Пекинѣ, какъ кажется, боятся неудовольствія сосѣдняго съ ними Русскаго генералъ-губернатора, ибо Перовскій пишетъ ко мнѣ, между прочимъ, въ частномъ письмѣ: "Vous verrez,que dans mes papiers aux Chinois j'use de la permission, que vous m'avez accordée d'employer votre nom comme épouvantant; je crois que cela a produit son effet; mais la difficulté de rompre leur entêtement vous persuadera sans doute qu'il est impossible d'aller avec eux promptement en affaires"; {"Вы увидите, что въ своихъ бумагахъ къ Китайцамъ я пользуюсь даннымъ мнѣ вами позволеніемъ употреблять ваше имя, какъ угрозу; я думаю, что это произвело свое дѣйствіе; но трудность сломить ихъ упрямство -- васъ, безъ сомнѣнія, убѣдитъ, что съ ними невозможно быстро идти въ дѣлахъ."} и полагаю, что страхомъ этимъ должно воспользоваться при всѣхъ могущихъ быть случайностяхъ.

По моему мнѣнію, всего болѣе было бы для насъ опасно, если бы дѣйствія лорда Эльфини на Янъ-ци-Кіангѣ внушили къ Англичанамъ довѣріе Китайскаго правительства. Листъ Трибунала отъ 11-го января о томъ, чтобы мы послали оружіе въ Монголію только до Урги, мнѣ кажется весьма сомнительнымъ, ибо, при всей своей самонадѣянности, Китайское правительство не можетъ быть убѣждено, что оно обезпечено противъ вторженія Англичанъ и Французовъ нар. Пейхо; не обезпечились ли они уже какими-нибудь существенными убѣжденіями лорда Эльфини?

Всѣ эти соображенія приводятъ меня къ заключенію, во 1-хъ, что, съ назначеніемъ г-на Игнатьева въ Пекинъ политическимъ нашимъ агентомъ, необходимо дать ему званіе посланника для того, чтобы въ глазахъ Китайцевъ, по крайней мѣрѣ, степень его не была ниже степени г. Брюса, а, конечно, весьма полезно, чтобъ свита его состояла преимущественно изъ военныхъ офицеровъ, но не для обученія Китайской арміи, чего, кажется, Китайцы вовсе не желаютъ; во 2-хъ, чтобы оружіе было отправлено изъ нашей границы въ Монголію не прежде, какъ когда, г. Игнатьевъ, по прибытіи въ Пекинъ, найдетъ это умѣстнымъ; чтобъ оружіе это не было предназначено Китайцами противъ насъ, тогда какъ оно обѣщано гр. Путятинымъ противъ Англичанъ; въ 3-хъ, чтобъ пушки къ нимъ вовсе не высылались, если онѣ не нужны имъ для защиты береговъ.

Сообщая это мнѣніе мое на благоусмотрѣніе вашего сіятельства, я полагалъ бы, что все вышеизложенное должно быть ясно и положительно объяснено въ листѣ вашего сіятельства къ Китайскому правительству, а притомъ въ особенности, что генералу Муравьеву даны надлежащія отъ Государя Императора приказанія на, всѣ случайности, и что посланникъ нашъ въ Пекинѣ долженъ находиться съ нимъ въ самыхъ частыхъ сношеніяхъ.

Отправляясь 20-го апрѣля (со вскрытіемъ навигаціи) по Шилкѣ и Амуру съ величайшею быстротою къ устьямъ рѣки, дабы выдти въ море съ эскадрою при первой возможности, т. е. въ половинѣ мая, я убѣдительнѣйше прошу ваше сіятельство почтить меня на настоящее отношеніе мое вашимъ увѣдомленіемъ съ курьеромъ, который бы засталъ меня, если не въ Иркутскѣ, то, по крайней мѣрѣ, въ Срѣтенскѣ, дабы я могъ и всѣ личные мои разговоры и дѣйствія въ отношеніи къ Китаю соображать съ тѣми наставленіями, какія вамъ угодно будетъ мнѣ дать.

118. Егору Петровичу Ковалевскому.