Поэтъ онъ Божьей милостью. Пусть пламя

Побѣдное любви его въ борьбѣ

Тебя спасетъ, какъ царственное знамя,

Но оградитъ отъ сходства съ нимъ въ судьбѣ.

Перевод: А. Ѳедоровъ.

КЪ М. С. Г.

(То M. S. G).

Если вижу во снѣ, что я вами любимъ,--

Не сердитесь, простите за сонъ;

Та любовь -- лишь во снѣ; сонъ умчится какъ дымъ,--