Поэтъ онъ Божьей милостью. Пусть пламя
Побѣдное любви его въ борьбѣ
Тебя спасетъ, какъ царственное знамя,
Но оградитъ отъ сходства съ нимъ въ судьбѣ.
Перевод: А. Ѳедоровъ.
КЪ М. С. Г.
(То M. S. G).
Если вижу во снѣ, что я вами любимъ,--
Не сердитесь, простите за сонъ;
Та любовь -- лишь во снѣ; сонъ умчится какъ дымъ,--