Что до меня, хочу я угодить немногимъ,

Чьи души ввѣрены природы чувствамъ строгимъ,

Пусть дѣтскій стихъ щадятъ и не отвергнутъ вновь

И риѳмы легкія и легкую любовь.

Въ безчувственной толпѣ я не желаю славы,

Рукоплесканья ихъ я вовсе не цѣню

Насмѣшки ихъ и судъ презрѣніемъ казню.

["26 ноября 1806 г.".] Перевод: А. Ѳедоровъ.

ЭЛЕГІЯ НА НЮСТЕДСКОЕ АББАТСТВО.

(Elegy on Newstead Abbey).