Что до меня, хочу я угодить немногимъ,
Чьи души ввѣрены природы чувствамъ строгимъ,
Пусть дѣтскій стихъ щадятъ и не отвергнутъ вновь
И риѳмы легкія и легкую любовь.
Въ безчувственной толпѣ я не желаю славы,
Рукоплесканья ихъ я вовсе не цѣню
Насмѣшки ихъ и судъ презрѣніемъ казню.
["26 ноября 1806 г.".] Перевод: А. Ѳедоровъ.
ЭЛЕГІЯ НА НЮСТЕДСКОЕ АББАТСТВО.
(Elegy on Newstead Abbey).