Но врядъ ли страсть ихъ жарче будетъ.
[1806. Первоначально было озаглавлено: "Къ Юліи". Относится къ Джуліи Ликрофтъ.] Перевод: Н. Холодковскій .
КЪ ЖЕНЩИНѢ.
(То woman).
О женщина! Весь опытъ мой
Твердитъ, что всякій, кто судьбою
Сведенъ съ коварною тобою,--
Въ тебя влюбленъ съ минуты той.
Пусть опытъ учитъ не тревожно,
Что ты всегда клянешься ложно: